Traduction Allemand-Anglais de "ewige Nacht"

"ewige Nacht" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Nachtr., nicht ou Nachf.?
ewig
[ˈeːvɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eternal
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    continuous
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    incessant
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    constant
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    endless
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unending
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • perpetual
    ewig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ewig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
exemples
  • der Ewige Landfriede Geschichte | historyHIST 1495
    the Perpetual Peace
    der Ewige Landfriede Geschichte | historyHIST 1495
  • the Perpetual Settlement (in Switzerland, 1474)
exemples
exemples
ewig
[ˈeːvɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eternally
    ewig für immer
    everlastingly
    ewig für immer
    perpetually
    ewig für immer
    unendingly
    ewig für immer
    endlessly
    ewig für immer
    forever
    ewig für immer
    ewig für immer
  • meist for ever britisches Englisch | British EnglishBr
    ewig
    ewig
exemples
  • eternally
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    continuously
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    incessantly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    constantly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    endlessly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unendingly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    forever
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
ewig
Neutrum | neuter n <Ewigen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ewige
Maskulinum | masculine m <Ewigen; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (Gott,) der Ewige Religion | religionREL
    the Eternal, the Everlasting, God Eternal
    (Gott,) der Ewige Religion | religionREL
Nacht
[naxt]Femininum | feminine f <Nacht; Nächte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
    night-blooming cereus, queen of the night
    Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus
  • nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
    after staying up [dancing, carousing] all night they went home
    nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause
  • es wird Nacht
    it is growing (oder | orod getting) dark, night is coming on
    es wird Nacht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • night
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    darkness
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie fuhren durch die Nacht
    they drove through the darkness
    sie fuhren durch die Nacht
  • ringsum war schwarze Nacht
    ringsum war schwarze Nacht
  • er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht
    he escaped unrecognized under (the) cover of night
    er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • dark night
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
nachts
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • at night
    nachts in der Nacht
    by night
    nachts in der Nacht
    in the night
    nachts in der Nacht
    nights
    nachts in der Nacht
    nachts in der Nacht
exemples
exemples
nachten
[ˈnaxtən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es nachtet poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    es nachtet poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
während
Partizip Präsens | present participle ppr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • last
    während währen
    während währen
während
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Jagdgrund
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die ewigen Jagdgründe Mythologie | mythologyMYTH
    the Happy Hunting Grounds
    die ewigen Jagdgründe Mythologie | mythologyMYTH
  • in die ewigen Jagdgründe eingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to die, to pass away, to go to the happy hunting grounds
    in die ewigen Jagdgründe eingehen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • jemanden in die ewigen Jagdgründe schicken umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to sendjemand | somebody sb to kingdom come
    jemanden in die ewigen Jagdgründe schicken umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
nächtens
[ˈnɛçtəns]Adverb | adverb adv poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nächtens poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → voir „nachts
    nächtens poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → voir „nachts
Einerlei
Neutrum | neuter n <Einerleis; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sameness
    Einerlei einer Landschaft etc
    uniformity
    Einerlei einer Landschaft etc
    monotony
    Einerlei einer Landschaft etc
    Einerlei einer Landschaft etc
  • auch | alsoa. humdrum, tediousness, tedium
    Einerlei des Lebens
    Einerlei des Lebens
exemples
  • das (ewige) Einerlei des Alltags
    the monotony (oder | orod humdrum) of life, the daily grind
    das (ewige) Einerlei des Alltags
  • immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    always the same old thing
    immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei umgangssprachlich | familiar, informalumg
Verhinderer
Maskulinum | masculine m <Verhinderers; Verhinderer> VerhinderinFemininum | feminine f <Verhinderin; Verhinderinnen>oft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • naysayer
    Verhinderer Neinsager
    Verhinderer Neinsager
exemples
  • die ewigen Verhinderer
    inveterate naysayers
    die ewigen Verhinderer