Traduction Allemand-Anglais de "isobaric spin analogue states"

"isobaric spin analogue states" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Analogie, Status, spie ou Span?
spin
[spin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spun [spʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs span [spæn]; past participle | Partizip Perfektpperf spun; present participle | Partizip Präsensppr spinning>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (zu Fäden) spinnen
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • spinnen
    spin thread, yarn
    spin thread, yarn
  • (durch eine Düse) spinnen (im flüssigenor | oder od plastischen Zustand)
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fadendünn ausziehen
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
exemples
  • spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    gesponnenes Gold
    spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • im bestmöglichen Licht darstellenor | oder od interpretieren
    spin present information in best possible light
    spin present information in best possible light
  • einen Drallor | oder od Effet geben
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trudeln lassen
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
  • (ein)rollen, drücken
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (etwas) ausdenken, ausspinnen, ersinnen, zusammenfaseln
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
  • spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish for with artificial bait
    spin fish for with artificial bait
  • durchfallen lassen
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spin
[spin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spinnen
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • schwind(e)lig werden
    spin become giddy
    spin become giddy
exemples
exemples
  • herausspritzen, -schießen
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • schnell vergehen
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish with artificial bait
    spin fish with artificial bait
  • trudeln
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
  • durchfallen, -rasseln
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spin
[spin]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Herumwirbeln, -drehen
    spin turning on axis
    spin turning on axis
  • schnelle Drehung, Drallmasculine | Maskulinum m
    spin turn on axis
    spin turn on axis
exemples
  • the spin of a top
    die Drehung eines Kreisels
    the spin of a top
  • Dahinsausenneuter | Neutrum n
    spin rushing
    spin rushing
  • kurze schnelle Fahrt, schneller Ritt
    spin short journey
    spin short journey
exemples
  • to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Darstellung in positivem Licht
    spin presenting information in best possible light
    spin presenting information in best possible light
exemples
  • Drehmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Drallmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Effetmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ab)Trudelnneuter | Neutrum n
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
exemples
  • to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    am Rotieren sein
    to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden zum Rotieren bringen
    to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
isobar
[ˈaisobɑː(r); -sə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Isobarefeminine | Femininum f (Linie gleichen Luftdrucks)
    isobar meteorology | MeteorologieMETEO
    isobar meteorology | MeteorologieMETEO
  • Isobarneuter | Neutrum n (Elemente gleicher Massezahl bei unterschiedlicher Kernladung)
    isobar physics | PhysikPHYS
    isobar physics | PhysikPHYS
exemples
isobaric
[-ˈbærik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • isobar(isch), von gleichem Luftdruck
    isobaric meteorology | MeteorologieMETEO
    isobaric meteorology | MeteorologieMETEO
exemples
  • isobar
    isobaric physics | PhysikPHYS
    isobaric physics | PhysikPHYS
nonspinning
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trudelsicher
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
analogue
[ˈænəl(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-lɔːg]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Analogonneuter | Neutrum n
    analogue
    entsprechender Ausdruck, Ähnlichesneuter | Neutrum n
    analogue
    Entsprechungfeminine | Femininum f
    analogue
    analogue
Spin
[spɪn]Maskulinum | masculine m <Spins; Spins> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spin
    Spin Physik | physicsPHYS ATOM Raumfahrt | space flightRAUMF
    Spin Physik | physicsPHYS ATOM Raumfahrt | space flightRAUMF
  • spin
    Spin Sport | sportsSPORT Effet
    Spin Sport | sportsSPORT Effet
  • spin
    Spin beim Breakdance
    Spin beim Breakdance
stat.
Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

spinning
[ˈspiniŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Spinnenneuter | Neutrum n
    spinning of threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning of threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gespinstneuter | Neutrum n
    spinning thread, yarn
    spinning thread, yarn
  • Trudelnneuter | Neutrum n
    spinning turning
    Wirbelnneuter | Neutrum n
    spinning turning
    spinning turning
spinning
[ˈspiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spinnend
    spinning spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spinnerei…, Spinn…
    spinning relating to spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning relating to spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
spinning®
[ˈspɪnɪŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Spinning®neuter | Neutrum n (Ausdauersport auf stationären Fahrrädern)
    spinning® sports | SportSPORT
    spinning® sports | SportSPORT
exemples
  • to go/do spinning sports | SportSPORT
    Spinning machen
    to go/do spinning sports | SportSPORT

  • Staatmasculine | Maskulinum m
    state nation or federal state
    state nation or federal state
  • Department of State → voir „State Department
    Department of State → voir „State Department
exemples
exemples
  • the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Staatenplural | Plural pl
    the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the States history | GeschichteHIST the Netherlands
    die Niederlandeplural | Plural pl
    the States history | GeschichteHIST the Netherlands
  • (Bundes)Landneuter | Neutrum n
    state in Germany
    state in Germany
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    state condition
    state condition
exemples
  • (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m
    state state of mind
    Verfassungfeminine | Femininum f
    state state of mind
    state state of mind
exemples
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregungfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • his affairs were in a state
    seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand
    his affairs were in a state
  • just look what a state I am in!
    sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde!
    just look what a state I am in!
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state position, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    state position, situation
    state position, situation
exemples
  • state of affairs
    state of affairs
  • the real state of the case
    der wahre Sachverhalt
    the real state of the case
  • state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
    state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Familien)Standmasculine | Maskulinum m
    state marital status
    state marital status
exemples
  • Statusmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (status)
    state rare | seltenselten (status)
  • Seinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Daseinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Seinsweisefeminine | Femininum f
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
exemples
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    state stage
    state stage
exemples
  • (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    Rangmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    state rare | seltenselten (rank, position)
exemples
  • Prachtfeminine | Femininum f
    state splendour
    Staatmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Pompmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    state splendour
exemples
  • Ständeplural | Plural pl
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Standespersonfeminine | Femininum f
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronhimmelmasculine | Maskulinum m
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Estradefeminine | Femininum f
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m
    state books:, condition in which received
    state books:, condition in which received
  • Teilausgabefeminine | Femininum f
    state books:, part edition
    state books:, part edition
  • Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m
    state in copper-plate engraving
    state in copper-plate engraving
exemples
  • a first state
    ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden)
    a first state
  • Stärkemeldungfeminine | Femininum f
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
  • state syn → voir „condition
    state syn → voir „condition
  • state → voir „situation
    state → voir „situation
  • state → voir „status
    state → voir „status
state
[steit]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Staats…, staatlich, politisch
    state relating to nation or federal state
    state relating to nation or federal state
exemples
exemples
state
[steit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • festsetzen, -legen
    state fix, lay down
    state fix, lay down
exemples
exemples
  • he stateed that…
    er erklärte, dass …
    he stateed that…
  • to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to state the case
    den Fall darlegen
    to state the case
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
exemples
exemples
exemples
  • behaupten
    state maintain, claim
    state maintain, claim
  • stellen
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
  • (mathematisch) ausdrücken
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express