Traduction Allemand-Anglais de "Lot fällen"

"Lot fällen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire fäulen ou füllen?
Lot
[loːt]Neutrum | neuter n <Lot(e)s; Lote>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • plumb bob
    Lot Technik | engineeringTECH Senklot
    Lot Technik | engineeringTECH Senklot
exemples
  • die Mauer ist (oder | orod steht) nicht im Lot
    the wall is off (oder | orod out of) plumb
    die Mauer ist (oder | orod steht) nicht im Lot
  • etwas ist nicht im (oder | orod aus dem) Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is not right
    etwas ist nicht im (oder | orod aus dem) Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit ihr ist etwas nicht im Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mit ihr ist etwas nicht im Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • perpendiculars
    Lot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH beim Schiffsbau <Plural | pluralpl>
    Lot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH beim Schiffsbau <Plural | pluralpl>
  • perpendicular
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    normal
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • solder
    Lot Technik | engineeringTECH Lötmetall
    Lot Technik | engineeringTECH Lötmetall
loten
[ˈloːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • plumb
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Lotblei
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Lotblei
  • fathom
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, nach Faden
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, nach Faden
  • sound
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Echolot
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Echolot
exemples
  • die Tiefe des Meeres loten
    to sound the depth(s) of the ocean
    die Tiefe des Meeres loten
  • plumb
    loten Bauwesen | buildingBAU Senkrechte, Mauer etc
    loten Bauwesen | buildingBAU Senkrechte, Mauer etc
loten
[ˈloːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • plumb the depth
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Lotblei
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Lotblei
  • fathom the depth
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach Faden
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach Faden
  • take soundings
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
    sound
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
exemples
loten
Neutrum | neuter n <Lotens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Lot
Neutrum | neuter n <Lot(e)s; Lot> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • half an ounce
    Lot kleines Gewicht
    Lot kleines Gewicht
exemples

  • Losneuter | Neutrum n
    lot
    lot
exemples
exemples
  • Losneuter | Neutrum n
    lot fate
    Geschickneuter | Neutrum n
    lot fate
    Schicksalneuter | Neutrum n
    lot fate
    lot fate
  • lot syn vgl. → voir „fate
    lot syn vgl. → voir „fate
exemples
  • to be content with one’s lot
    mit seinem Los zufrieden sein
    to be content with one’s lot
  • the lot falls to me (or | oderod it falls to my lot, it falls to me as my lot) to do
    es ist mein Losor | oder od es fällt mir (das Los) zu, zu tun
    the lot falls to me (or | oderod it falls to my lot, it falls to me as my lot) to do
  • fest umgrenztes Stück Land
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Parzellefeminine | Femininum f
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Drehortmasculine | Maskulinum m
    lot film studio
    Filmgeländeneuter | Neutrum n
    lot film studio
    especially | besondersbesonders Studioneuter | Neutrum n
    lot film studio
    lot film studio
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • Partiefeminine | Femininum f
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    Postenmasculine | Maskulinum m (von Waren)
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
exemples
  • Gruppefeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Mengefeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    lot group of similar people or things
exemples
  • the whole lot
    die ganze Gesellschaft
    the whole lot
exemples
  • Mengefeminine | Femininum f
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Personfeminine | Femininum f
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Dingneuter | Neutrum n
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • a bad lot
    eine üble Person, ein übler Kerl
    a bad lot
  • you lot
    ihr/euch alle
    you lot
  • this lot
    dieser Haufen
    this lot
  • Abgabefeminine | Femininum f
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Steuerfeminine | Femininum f
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
exemples
lot
[l(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
lot
[l(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lotted>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • losen um
    lot draw lots for
    lot draw lots for
  • durch das Los (ver)teilen
    lot distribute by drawing lots
    lot distribute by drawing lots
exemples
  • often | oftoft lot out land
    in Parzellen teilen, parzellieren
    often | oftoft lot out land
  • often | oftoft lot out goods
    in Einzelpostenor | oder od Partien aufteilen
    often | oftoft lot out goods
lot
[l(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

fällen
[ˈfɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fell, cut down, hew (down)
    fällen Baum etc
    fällen Baum etc
  • pass
    fällen Urteil
    give
    fällen Urteil
    fällen Urteil
exemples
  • ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
    to pass (oder | orod give) an unbiased judg(e)ment (oder | orod opinion) onetwas | something sth
    ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
  • reach
    fällen Entscheidung
    come to
    fällen Entscheidung
    take
    fällen Entscheidung
    fällen Entscheidung
  • give
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pass
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • precipitate
    fällen Chemie | chemistryCHEM
    fällen Chemie | chemistryCHEM
  • let fall, drop, erect (aufAkkusativ | accusative (case) akk on, upon)
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
  • fell
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
fällen
Neutrum | neuter n <Fällens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erection
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Falle
[ˈfalə]Femininum | feminine f <Falle; Fallen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trap
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
  • pit(fall)
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
  • snare
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
exemples
  • (booby) trap, pit(fall), snare
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemandem eine Falle stellen
    to set (oder | orod lay) a trap forjemand | somebody sb
    jemandem eine Falle stellen
  • jemanden in eine Falle locken
    to lurejemand | somebody sb into a trap
    auch | alsoa. to mousetrapjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden in eine Falle locken
  • er ist in die Falle gegangen
    he walked (oder | orod fell) (straight) into the trap, he took the bait
    er ist in die Falle gegangen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • bed
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sack
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • trap
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
  • ambush
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
  • latch (bolt), catch
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
  • hatch, (sliding) valve
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
  • sluice (gate)
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
  • trap
    Falle Geologie | geologyGEOL
    Falle Geologie | geologyGEOL
in-lot
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Landparzellefeminine | Femininum f
    in-lot
    in-lot

  • fall
    Fall das Fallen
    Fall das Fallen
exemples
  • die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
    the laws of free fall
    die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
  • fall
    Fall Sturz
    tumble
    Fall Sturz
    plunge
    Fall Sturz
    Fall Sturz
exemples
  • er hat sich beim Fall schwer verletzt
    er hat sich beim Fall schwer verletzt
  • zu Fall(e) kommen
    to (have a) fall
    zu Fall(e) kommen
  • er rutschte aus und kam zu Fall
    he slipped and fell
    er rutschte aus und kam zu Fall
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decay
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • moralisch zu Fall kommen
    to fall (oder | orod lapse) from virtue
    moralisch zu Fall kommen
  • moralisch zu Fall kommen stärker
    to decay morally
    moralisch zu Fall kommen stärker
  • der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the fall (of man), the Fall
    der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    collapse
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overthrow
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overturn
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • fall
    Fall eines Stoffes etc
    hang
    Fall eines Stoffes etc
    drape
    Fall eines Stoffes etc
    Fall eines Stoffes etc
  • fall
    Fall des Wassers, der Flut etc
    recession
    Fall des Wassers, der Flut etc
    Fall des Wassers, der Flut etc
  • fall
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    drop
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decrease
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decline
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    downturn
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • recession
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    depression
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    slump
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • fall
    Fall des Barometers etc
    drop
    Fall des Barometers etc
    lapse
    Fall des Barometers etc
    descent
    Fall des Barometers etc
    Fall des Barometers etc
  • cadence
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
  • fall
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    surrender
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    capitulation
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
  • rake
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
exemples
  • dying
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
  • head
    Fall Gefälle
    fall
    Fall Gefälle
    Fall Gefälle
  • fall
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    death
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
löten
[ˈløːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (soft-)solder
    löten Technik | engineeringTECH TECH weichlöten
    löten Technik | engineeringTECH TECH weichlöten
  • braze
    löten Technik | engineeringTECH TECH hartlöten
    hard-solder
    löten Technik | engineeringTECH TECH hartlöten
    löten Technik | engineeringTECH TECH hartlöten
  • sweat
    löten Technik | engineeringTECH TECH feuerlöten
    löten Technik | engineeringTECH TECH feuerlöten
  • tin
    löten Technik | engineeringTECH TECH reiblöten
    löten Technik | engineeringTECH TECH reiblöten
  • dip braze
    löten Technik | engineeringTECH TECH tauchlöten
    löten Technik | engineeringTECH TECH tauchlöten
  • repair
    löten Bruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    löten Bruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Lot
[l(ɒ)t]proper name | Eigenname Eigenn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lotmasculine | Maskulinum m (Neffe Abrahams)
    Lot bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Lot bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL