Traduction Allemand-Anglais de "verstohlen"

"verstohlen" - traduction Anglais

verstohlen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
verstohlen
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
verstohlen (oder | orod heimlich) blicken auf jemanden [etwas]
to peek atjemand | somebody sb [sth]
verstohlen (oder | orod heimlich) blicken auf jemanden [etwas]
verstohlen schielte er hin
he stole a furtive (oder | orod surreptitious) glance in that direction
verstohlen schielte er hin
er lugte verstohlen um die Ecke
he cautiously peered round the corner
er lugte verstohlen um die Ecke
Presently the boy began to steal furtive glances at the girl.
Sofort begann Tom verstohlen glänzende Blicke auf das Mädchen zu werfen.
Source: Books
The couple sat down opposite her, attentively but stealthily examining her dress.
Das Ehepaar nahm ihr gegenüber Platz und musterte aufmerksam, aber verstohlen Annas Kleidung.
Source: Books
Both governments, however, soon-- and quite stealthily-- reversed course.
Bald jedoch und ganz verstohlen machten beide Regierungen eine Kehrtwende.
Source: News-Commentary
Me shyly, obliquely, trying not to be furtive.
Ich scheu, versteckt, versuchte nicht verstohlen zu wirken.
Source: TED
This process, somewhat clandestinely, is underway in Kosovo.
Dieser Prozess hat ein wenig verstohlen im Kosovo eingesetzt.
Source: News-Commentary
Amy and Louisa Eshton tittered under their breath, and looked a little frightened.
Amy und Louisa Eshton kicherten leise und verstohlen, sahen aber ängstlich und sehr befangen aus.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :