Traduction Allemand-Anglais de "düster"

"düster" - traduction Anglais

düster
[ˈdyːstər]Adjektiv | adjective adj <düst(e)rer; düsterst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dark
    düster dunkel, finster
    gloomy
    düster dunkel, finster
    düster dunkel, finster
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
exemples
  • dark
    düster dämmerig
    dusky
    düster dämmerig
    düster dämmerig
exemples
  • es wird düster
    it is getting (oder | orod growing) dark
    es wird düster
  • dim
    düster trüb
    faint
    düster trüb
    düster trüb
exemples
  • düsteres Licht, düsterer Lichtschein
    dim light
    düsteres Licht, düsterer Lichtschein
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
    to cast a dim light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cast a lurid light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gloomy
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre, dark britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
exemples
  • gloomy
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismal
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • gloomy
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
düster
Neutrum | neuter n <Düsteren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
das Haus war düster, denn es standen hohe Bäume daneben
the house was gloomy, because there were tall trees growing alongside (it)
das Haus war düster, denn es standen hohe Bäume daneben
For starters, it is important to acknowledge that the outlook looks bleak.
Zunächst gilt es zu erkennen, dass der Ausblick düster ist.
Source: News-Commentary
This debate takes place against an extremely sombre background.
Diese Aussprache findet vor einem außerordentlich düsteren Hintergrund statt.
Source: Europarl
It certainly looks very bleak at present for those fishing communities.
Für diese Fischergemeinden stellt sie sich jedenfalls sehr düster dar.
Source: Europarl
But, against this bleak background, there is reason for cautious optimism.
Doch trotz dieses düsteren Hintergrunds gibt es Grund zu vorsichtigem Optimismus.
Source: News-Commentary
PARIS There – is a strange foreboding in the world economy.
PARIS: Die Weltwirtschaft ist derzeit von seltsamen, düsteren Ahnungen geprägt.
Source: News-Commentary
We want more, even though the facts about our seas are bleak.
Wir wollen mehr, auch wenn die Fakten über unsere Meere düster sind.
Source: Europarl
To date, we have mainly sent out a negative signal and a sombre message.
Bisher senden wir hauptsächlich negative Signale aus und verbreiten eine düstere Botschaft.
Source: Europarl
The Ethiopian government's dismal human rights record
Die äthiopische Regierung errang einen düsteren Menschenrechts-Rekord
Source: GlobalVoices
But growth prospects remain grim.
Doch die Wachstumsaussichten bleiben düster.
Source: News-Commentary
Emphasizing greed and corruption as causes of the crisis leads to a bleak prognosis.
Die Betonung von Gier und Korruption als Gründe für die Krise führt zu einer düsteren Prognose.
Source: News-Commentary
The present, historical moment feels grim, sometimes, Natnael.
In der Gegenwart fühlen sich solche historischen Momente manchmal düster an, Natnael.
Source: GlobalVoices
Many in this Parliament do not spell a bright future for Europe.
Viele in diesem Parlament prognostizieren für Europa eine düstere Zukunft.
Source: Europarl
I may paint a gloomy picture, but we do have reason for hope.
Das mag ein düsteres Bild sein, aber wir können hoffen!
Source: Europarl
She looks very grim here, but don't believe it — it's all my.
Sie sieht heute sehr düster aus, doch glaubt diesem Bild nicht, es liegt nur an meinem.
Source: GlobalVoices
International finance economists see a far bleaker future.
Die international orientierten Finanzökonomen sehen die Zukunft um einiges düsterer.
Source: News-Commentary
So here's another example. This one's somewhat more somber.
Hier ist ein weiteres Beispiel. Es ist etwas düsterer.
Source: TED
The outlook for the defense program is dismal.
Die Aussicht für das Verteidigungsprogramm ist düster.
Source: Tatoeba
Not surprisingly, the atmosphere at this year s World Economic Forum ’ was grim.
Es überrascht nicht, dass die Atmosphäre beim diesjährigen Weltwirtschaftsforum düster war.
Source: News-Commentary
irwanlee: The sky is gloomy, the Dengue Fever and Flood are back in town.
Irwanlee: Der Himmel sieht düster aus, und das Denguefieber und die Flut sind zurück in der Stadt.
Source: GlobalVoices
Source

"Düster" - traduction Anglais

Düster
Neutrum | neuter n <Düsters; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dark(ness), gloom(iness)
    Düster
    Düster
In this connection, the negative contribution from Belgrade is disappointing.
Düster stimmt in diesem Zusammenhang der negative Beitrag Belgrads.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :