Traduction Allemand-Anglais de "Und wohin gehen wir jetzt"

"Und wohin gehen wir jetzt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire 'gehen gegen?

wohin

[vo-]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • wohin gehst du? literarisch | literaryliteroder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wohin des Wegs?
    where are you going (to)? where are you off to?
    wohin gehst du? literarisch | literaryliteroder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wohin des Wegs?
  • wohin hast du die Brille gelegt?
    where did you put the glasses?
    wohin hast du die Brille gelegt?
  • ich weiß nicht, wohin damit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know where to put it
    ich weiß nicht, wohin damit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

wohin

[vo-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

jetzt

[jɛtst]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • now
    jetzt von Vergangenem bei lebhafter Erzählung
    jetzt von Vergangenem bei lebhafter Erzählung
exemples
  • now
    jetzt heutzutage
    nowadays
    jetzt heutzutage
    jetzt heutzutage
exemples
  • now
    jetzt wohl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt wohl umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples

jetzt

Neutrum | neuter n <Jetzt; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

wir

[viːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • we
    wir die Person des Sprechenden einschließende Personengruppe
    wir die Person des Sprechenden einschließende Personengruppe
exemples
  • we
    wir Pluralis modestiae
    wir Pluralis modestiae
exemples
  • we
    wir väterlich od herablassend, nur den od die Angeredeten meinend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wir väterlich od herablassend, nur den od die Angeredeten meinend umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples

Jetzt

Neutrum | neuter n gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verkrümeln

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crumble
    verkrümeln Brot etc
    verkrümeln Brot etc

verkrümeln

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich verkrümeln nach und nach fortgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    slip away (oder | orod off) one by one
    sich verkrümeln nach und nach fortgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • steal (oder | orod sneak, slip) away
    verkrümeln sich heimlich davonmachen
    verkrümeln sich heimlich davonmachen
  • clear off
    verkrümeln sich aus dem Staube machen
    disappear
    verkrümeln sich aus dem Staube machen
    verkrümeln sich aus dem Staube machen
  • disappear
    verkrümeln verloren gehen
    verkrümeln verloren gehen
exemples

Gehen

Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

'gehen zwischen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go between
    'gehen zwischen passen
    'gehen zwischen passen

'gehen zwischen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk (oder | orod go) between
    'gehen zwischen sich befinden
    'gehen zwischen sich befinden

'gehen vor

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go before
    'gehen vor sich bewegen
    go in front of
    'gehen vor sich bewegen
    'gehen vor sich bewegen
exemples
  • vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to happen, to occur, to take place
    vor sich gehen passieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go on (oder | orod along)
    vor sich gehen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work, to go
    vor sich gehen funktionieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

'gehen vor

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk (oder | orod go) before (oder | orod in front of)
    'gehen vor zu Fuß
    'gehen vor zu Fuß
  • go before
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    have preference over
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen vor Vorrang haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

'gehen über

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go (oder | orod walk) over, cross
    'gehen über überqueren
    'gehen über überqueren
  • go (oder | orod be routed) via
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über von Briefen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • exceed
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go beyond
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über übersteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • das geht über meine Kraft
    I’m not up to that, that’s too much for me
    das geht über meine Kraft
  • run on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be on
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen über zum Thema haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • be better
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über besser sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • spread across (oder | orod over)
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pass over
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen über sich ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

'gehen über

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk above (oder | orod over)
    'gehen über zu Fuß
    'gehen über zu Fuß

'gehen an

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go to
    'gehen an sich begeben
    'gehen an sich begeben
exemples
  • reach to (oder | orod as far as)
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend to (oder | orod as far as)
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • begin, start, commence, set to (oder | orod about)
    'gehen an beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen an beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
exemples
  • an die Arbeit gehen, ans Werk gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    to set (oder | orod go) to work
    an die Arbeit gehen, ans Werk gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • an eine Aufgabe gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    to begin (oder | orod set about) a task
    an eine Aufgabe gehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • als es ans Sterben ging literarisch | literaryliter <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    when heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc was about to die
    als es ans Sterben ging literarisch | literaryliter <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • take up
    'gehen an einen Beruf ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an einen Beruf ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • go to
    'gehen an sich richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich richten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • fall to
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go to
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • touch
    'gehen an sich unerlaubt nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich unerlaubt nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • get at
    'gehen an naschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an naschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be concerned
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be a matter of
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen an sich handeln um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

'gehen an

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walk by
    'gehen an zu Fuß
    'gehen an zu Fuß
exemples