Traduction Anglais-Allemand de "rejection"

"rejection" - traduction Allemand

rejection
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • he felt a sense of rejection
    er fühlte sich zurückgewiesen
    he felt a sense of rejection
  • rejection → voir „reject
    rejection → voir „reject
  • Exkrementeplural | Plural pl
    rejection excrement <plural | Pluralpl>
    Fäzesplural | Plural pl
    rejection excrement <plural | Pluralpl>
    Kotmasculine | Maskulinum m
    rejection excrement <plural | Pluralpl>
    rejection excrement <plural | Pluralpl>
Aus diesen Gründen treten wir für die Ablehnung des Vorschlags der Kommission ein.
For these reasons, we advocate rejection of the Commission' s proposal.
Source: Europarl
Das ruft Misstrauen und auch Ablehnung hervor.
That generates mistrust and encourages rejection.
Source: Europarl
Der Gipfel von Göteborg muss deutlich signalisieren, dass das Nein Irlands respektiert wird.
The European Council in Gothenburg must make it clear that Ireland' s rejection will be respected.
Source: Europarl
In diesem Sinne empfehlen wir eine Ablehnung.
Accordingly, we recommend the rejection of this request.
Source: Europarl
Eine Ablehnung ist mir auch aus einem anderen Grund unverständlich.
There is another reason why rejection is also incomprehensible to me.
Source: Europarl
Mit der Ablehnung des Mitchell-Berichts vergibt sich die israelische Regierung eine Chance.
The rejection of the Mitchell Report is a lost opportunity for the Israeli government.
Source: Europarl
Eine feste Ablehnung des Einparteienstaates wird zudem weit über Japans Grenzen hinaus widerhallen.
A firm rejection of the one-party state will also reverberate far beyond Japan s borders ’.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :