„Ortschaft“: Femininum OrtschaftFemininum | feminine f <Ortschaft; Ortschaften> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) small town, place village small town Ortschaft Ort place Ortschaft Ort Ortschaft Ort exemples geschlossene Ortschaft Verkehrszeichen built-up area geschlossene Ortschaft Verkehrszeichen village Ortschaft Dorf Ortschaft Dorf
„beschränken“: transitives Verb beschränkentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) limit, confine, restrict bank, balance limit beschränken begrenzen confine beschränken begrenzen restrict beschränken begrenzen beschränken begrenzen exemples die Teilnehmerzahl auf 10 beschränken to limit the number of participants to 10 die Teilnehmerzahl auf 10 beschränken die Redezeit beschränken to restrict the speaking time die Redezeit beschränken seine Kritik auf das Wesentliche beschränken to confine one’s criticism to the essential points seine Kritik auf das Wesentliche beschränken jemandes Macht beschränken to curb (oder | orod restrict) sb’s power jemandes Macht beschränken jemanden in seiner Freiheit beschränken to restrict (oder | orod limit, curb) sb’s freedom jemanden in seiner Freiheit beschränken in Ortschaften ist die Geschwindigkeit beschränkt there is a speed limit in built-up areas in Ortschaften ist die Geschwindigkeit beschränkt die Kosten auf ein Minimum beschränken to keep costs to a minimum die Kosten auf ein Minimum beschränken masquer les exemplesmontrer plus d’exemples bank beschränken UHR Unruh der Uhr balance beschränken UHR Unruh der Uhr beschränken UHR Unruh der Uhr „beschränken“: reflexives Verb beschränkenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) be limited , limit itself exemples sich beschränken sich einschränken limit (oder | orod confine, restrict) oneself sich beschränken sich einschränken ich werde mich auf einige Bemerkungen beschränken I shall limit (oder | orod confine) myself to a few remarks ich werde mich auf einige Bemerkungen beschränken er beschränkte sich darauf, Anweisungen zu erteilen he confined himself to giving instructions er beschränkte sich darauf, Anweisungen zu erteilen be limited (oder | orod confined, restricted) beschränken von Sache limit (oder | orod confine, restrict) itself beschränken von Sache beschränken von Sache exemples sein Einfluss beschränkt sich nicht auf die Literatur his influence is not restricted (oder | orod confined, limited) to literature sein Einfluss beschränkt sich nicht auf die Literatur die Untersuchungen beschränken sich auf ein bestimmtes Gebiet the investigation is confined to a certain field die Untersuchungen beschränken sich auf ein bestimmtes Gebiet die Wirkung beschränkt sich darauf, dass … the sole effect is that …, the effect is restricted to … die Wirkung beschränkt sich darauf, dass … „Beschränken“: Neutrum beschränkenNeutrum | neuter n <Beschränkens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Beschränken → voir „Beschränkung“ Beschränken → voir „Beschränkung“
„entfernt“: Adjektiv entferntAdjektiv | adjective adj <entfernter; entferntest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) distant, far-away, far-off remote, distant, far-away distant distant, remote, faint, vague far irrelative Autres exemples... distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt entlegen far-off (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt entlegen entfernt entlegen exemples eine entfernte Gegend a distant region eine entfernte Gegend drei Meilen entfernt sein to be three miles away drei Meilen entfernt sein wie weit ist die nächste Stadt entfernt? how far is the next town? wie weit ist die nächste Stadt entfernt? ein ziemliches Stück entfernt a good way off (oder | orod distance away) ein ziemliches Stück entfernt ich war nur 10 Meilen davon entfernt I was only 10 miles from there ich war nur 10 Meilen davon entfernt sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt they are 5 miles apart (oder | orod from each other) sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples remote, distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt abgelegen entfernt abgelegen exemples sehr weit von der nächsten Ortschaft entfernt far away from the next village sehr weit von der nächsten Ortschaft entfernt distant entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig distant entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig remote entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faint entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vague entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig far entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples weit entfernt! far from it weit entfernt! weit (davon) entfernt sein, etwas zu tun to have no intention of doingetwas | something sth weit (davon) entfernt sein, etwas zu tun irrelative entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc exemples gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH equidistant from gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „entfernt“: Adverb entferntAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) far away, a long way away remotely, distantly Autres exemples... far away entfernt entlegen a long way away entfernt entlegen entfernt entlegen exemples sehr entfernt wohnen to live far away sehr entfernt wohnen die Hütte liegt weit entfernt the hut is a long way away die Hütte liegt weit entfernt remotely entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig distantly entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples sie sind entfernt miteinander verwandt they are distantly related to one another sie sind entfernt miteinander verwandt exemples nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not in the least, not at all nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig daran denke ich nicht im Entferntesten that couldn’t be further from my mind daran denke ich nicht im Entferntesten
„näher“: Komparativ näher [ˈnɛːər]Komparativ | comparative komp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) näher → voir „nah“ näher → voir „nah“ „näher“: Adjektiv näher [ˈnɛːər]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nearer, closer shorter further, more detailed nearer näher enger closer näher enger näher enger exemples die nähere Verwandtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the close relativesPlural | plural pl die nähere Verwandtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shorter näher kürzer näher kürzer exemples dieser Weg ist näher this way is shorter dieser Weg ist näher further, more detailed (oder | orod precise) näher genauer näher genauer exemples nähere Angaben further particulars nähere Angaben nähere Auskünfte more detailed informationSingular | singular sg nähere Auskünfte bei näherer Betrachtung on close(r) inspection bei näherer Betrachtung ich möchte gern die näheren Umstände erfahren I would like to know the exact circumstances (oder | orod details) ich möchte gern die näheren Umstände erfahren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „näher“: Adverb näher [ˈnɛːər]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) closely closer, nearer closely näher genauer näher genauer exemples ich kenne ihn näher I am closely acquainted with him, I know him well ich kenne ihn näher ich muss mir das Bild etwas näher ansehen I need to look at the picture more closely (oder | orod have a closer look at the picture) ich muss mir das Bild etwas näher ansehen etwas näher ausführen to provide details (oder | orod particulars) aboutetwas | something sth, to elaborate (up)onetwas | something sth etwas näher ausführen ich habe mich näher damit befasst I have studied (oder | orod looked into) it in great detail (oder | orod very thoroughly) ich habe mich näher damit befasst masquer les exemplesmontrer plus d’exemples closer näher örtlich nearer näher örtlich näher örtlich exemples er wohnt näher am Meer als ich he lives closer to the seaside than I do er wohnt näher am Meer als ich näher kommen räumlich to approach, to (come) near näher kommen räumlich näher kommen zeitlich to approach, to (come) near, to draw near näher kommen zeitlich Weihnachten kommt näher Christmas is drawing near Weihnachten kommt näher bitte treten (oder | orod kommen) Sie näher! please come in! this way, please! bitte treten (oder | orod kommen) Sie näher! er ist dem Abgrund immer näher gekommen he got closer and closer to the precipice er ist dem Abgrund immer näher gekommen näher liegen (bei) to lie closer (to) näher liegen (bei) die näher liegenden Ortschaften the nearby villages die näher liegenden Ortschaften näher stehen (bei) to stand closer (to) näher stehen (bei) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„geschlossen“: Partizip Perfekt geschlossen [-ˈʃlɔsən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geschlossen → voir „schließen“ geschlossen → voir „schließen“ „geschlossen“: Adjektiv geschlossen [-ˈʃlɔsən]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) closed closed closed, private private self-contained closed closed round, well-rounded, consistent, finished united uniform Autres traductions... closed geschlossen Geschäft, Tür, Blüte etc geschlossen Geschäft, Tür, Blüte etc exemples geschlossene Abteilung in der Psychiatrie closed (psychiatric) ward geschlossene Abteilung in der Psychiatrie closed geschlossen ohne Ausgang: Heimplatz, Heim, Unterbringung geschlossen ohne Ausgang: Heimplatz, Heim, Unterbringung closed geschlossen Tagung, Veranstaltung, Vorstellung private geschlossen Tagung, Veranstaltung, Vorstellung geschlossen Tagung, Veranstaltung, Vorstellung exemples in geschlossener Sitzung in (a) closed session, behind closed doors in geschlossener Sitzung in geschlossener Sitzung Rechtswesen | legal term, lawJUR in a closed court, in camera in geschlossener Sitzung Rechtswesen | legal term, lawJUR eine geschlossene Versammlung a closed meeting eine geschlossene Versammlung geschlossene Vorstellung im Theater etc private performance geschlossene Vorstellung im Theater etc masquer les exemplesmontrer plus d’exemples private geschlossen Gesellschaft geschlossen Gesellschaft exemples in geschlossener Gesellschaft privately in geschlossener Gesellschaft self-contained geschlossen in sich geschlossen geschlossen in sich geschlossen exemples ein geschlossenes Ganzes Projekt etc a self-contained unit ein geschlossenes Ganzes Projekt etc ein geschlossenes Ganzes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a compact whole ein geschlossenes Ganzes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig geschlossene Baueinheit Technik | engineeringTECH self-contained construction unit geschlossene Baueinheit Technik | engineeringTECH closed geschlossen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position geschlossen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position exemples geschlossenes Depot sealed safekeeping account geschlossenes Depot closed geschlossen nach außen hin abgedichtet: System, Plutoniumkonzept, Kreislauf geschlossen nach außen hin abgedichtet: System, Plutoniumkonzept, Kreislauf round, well-rounded (attributiv, beifügend | attributive useattr) geschlossen Leistung etc consistent geschlossen Leistung etc finished geschlossen Leistung etc geschlossen Leistung etc united geschlossen vereint geschlossen vereint uniform geschlossen einheitlich geschlossen einheitlich united geschlossen Front geschlossen Front closed geschlossen Reihe geschlossen Reihe exemples geschlossene Ortschaft im Straßenverkehr built-up area geschlossene Ortschaft im Straßenverkehr exemples geschlossener Verband von Fahrzeugen convoy, column geschlossener Verband von Fahrzeugen geschlossener Verband von Flugzeugen close (oder | orod tight) formation geschlossener Verband von Flugzeugen exemples geschlossener Wagen Auto | automobilesAUTO sedan amerikanisches Englisch | American EnglishUS saloon (car) britisches Englisch | British EnglishBr geschlossener Wagen Auto | automobilesAUTO geschlossener Zweisitzer coupé geschlossener Zweisitzer closed geschlossen Eisenbahn | railwaysBAHN Wagen geschlossen Eisenbahn | railwaysBAHN Wagen exemples geschlossener Güterwagen Eisenbahn | railwaysBAHN box car amerikanisches Englisch | American EnglishUS cover waggon britisches Englisch | British EnglishBr geschlossener Güterwagen Eisenbahn | railwaysBAHN exemples geschlossener Wagen von Grill barbecue trolley with lid geschlossener Wagen von Grill closed geschlossen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis geschlossen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis enclosed geschlossen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor etc geschlossen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor etc exemples geschlossenes Netzwerk Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT closed network geschlossenes Netzwerk Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT exemples geschlossene Falte Bergbau | miningBERGB closed fold geschlossene Falte Bergbau | miningBERGB exemples geschlossener Kreisprozess Chemie | chemistryCHEM complete cycle geschlossener Kreisprozess Chemie | chemistryCHEM geschlossener Kreislauf mit strömenden Medien closed loop, pipe-to-pipe recycling geschlossener Kreislauf mit strömenden Medien geschlossener Kreislauf in der Thermodynamik closed cycle geschlossener Kreislauf in der Thermodynamik inland (attributiv, beifügend | attributive useattr) geschlossen Geologie | geologyGEOL Gewässer geschlossen Geologie | geologyGEOL Gewässer compact geschlossen Literatur | literatureLIT Handlung unified geschlossen Literatur | literatureLIT Handlung closely knit geschlossen Literatur | literatureLIT Handlung geschlossen Literatur | literatureLIT Handlung closed geschlossen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal checked geschlossen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal geschlossen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal exemples geschlossene Zeit Religion | religionREL Fastenzeit Lent geschlossene Zeit Religion | religionREL Fastenzeit geschlossene Zeit Religion | religionREL Advent Advent geschlossene Zeit Religion | religionREL Advent close geschlossen Militär, militärisch | military termMIL Ordnung, Formation geschlossen Militär, militärisch | military termMIL Ordnung, Formation geschlossene Zeit Jagd | huntingJAGD → voir „Schonzeit“ geschlossene Zeit Jagd | huntingJAGD → voir „Schonzeit“ exemples geschlossener Strahler Kernphysik/Nuklearphysik, Nukleartechnik | nuclear physicsNUKL sealed source geschlossener Strahler Kernphysik/Nuklearphysik, Nukleartechnik | nuclear physicsNUKL „geschlossen“: Adverb geschlossen [-ˈʃlɔsən]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unanimously solidly all together, in a body completely en bloc unanimously geschlossen einstimmig geschlossen einstimmig exemples sie stimmten geschlossen für die Annahme des Antrags they voted unanimously for (the adoption of) the motion sie stimmten geschlossen für die Annahme des Antrags solidly geschlossen wie ein Mann geschlossen wie ein Mann exemples sie stehen geschlossen hinter ihm they are solidly behind him sie stehen geschlossen hinter ihm all together geschlossen alle zusammen in a body geschlossen alle zusammen geschlossen alle zusammen exemples sie gingen geschlossen zum Chef they all went to see the manager together sie gingen geschlossen zum Chef completely geschlossen vollkommen geschlossen vollkommen en bloc geschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH