Traduction Anglais-Allemand de "closer"

"closer" - traduction Allemand

closer
[ˈklouzə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schließer(in)
    closer
    closer
  • jemand, der (ein Programmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) abschließt
    closer who brings something to a conclusion
    closer who brings something to a conclusion
  • Schlusssteinmasculine | Maskulinum m
    closer in bricklaying
    Kopfziegelmasculine | Maskulinum m
    closer in bricklaying
    closer in bricklaying
  • Steppermasculine | Maskulinum m
    closer in shoemaking
    closer in shoemaking
on closer acquaintance
bei näherer Bekanntschaft
on closer acquaintance
on closer view
bei näherem Zusehen
on closer view
Sieht man jedoch genauer hin, so erweist sich diese Kluft als eine Illusion.
Yet if we look closer this gap becomes illusory.
Source: News-Commentary
Doch diese engeren Beziehungen haben auch Kontroversen mit sich gebracht.
Yet closer relations have brought controversy.
Source: News-Commentary
Wir kommen der Entdeckung von Leben einen Schritt näher.
We are getting closer to finding life.
Source: GlobalVoices
Herr Byrne hat einen großen Schritt nach vorn getan und dazu gratuliere ich ihm.
Commissioner Byrne is to be congratulated on moving that closer.
Source: Europarl
Uns geht es darum, daß wir das Miteinander in Europa verbessern.
We want closer cooperation in Europe.
Source: Europarl
Schauen wir uns das genauer an.
Let's have a closer look.
Source: GlobalVoices
Je mehr er sich der EU annähert, desto größer die Beunruhigung im Kreml.
The closer he moves to the EU, the greater the alarm in the Kremlin.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :