Traduction Anglais-Allemand de "nearby"

"nearby" - traduction Allemand

nearby
adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

nearby
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

nearby
preposition | Präposition, Verhältniswort präp dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nahe (dative (case) | Dativdat)
    nearby
    unweit (genitive (case) | Genitivgen)
    nearby
    nearby
Es brach ein Feuer in der Nähe aus.
A fire broke out nearby.
Source: Tatoeba
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Although her house is nearby, I seldom see her.
Source: Tatoeba
Lass uns in der Nähe ein Hong Kong haben.
Let us have a Hong Kong nearby.
Source: TED
Bei anderen ließen sie stapelweise Monopoly-Geld in der Nähe liegen.
With others, they left piles of Monopoly money nearby.
Source: News-Commentary
Laut Daoubasah flüchteten die Siedler in Richtung der nahegelegenen Siedlung Ma'aleh Ephraim.
According to Daoubasah, the settlers fled toward the settlement of Ma'aleh Ephraim nearby.
Source: GlobalVoices
Es gibt eine weitere wichtige Dimension: Marokko ist ein benachbartes Land.
There is another important dimension: Morocco is a nearby country.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :