Traduction Allemand-Anglais de "Falte"

"Falte" - traduction Anglais

Falte
[ˈfaltə]Femininum | feminine f <Falte; Falten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fold
    Falte von Stoff
    Falte von Stoff
exemples
exemples
  • pucker
    Falte sich beutelnde Stelle
    Falte sich beutelnde Stelle
exemples
  • crease
    Falte Bügelfalte
    Falte Bügelfalte
  • pleat
    Falte Rockfalte
    plait
    Falte Rockfalte
    Falte Rockfalte
exemples
  • tuck
    Falte eingenähte Querfalte
    Falte eingenähte Querfalte
exemples
exemples
  • tiefe Falten
    deep lines (oder | orod furrows)
    tiefe Falten
  • die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
    to wrinkle (oder | orod knit) one’s brow, to frown
    die Stirn in Falten legen (oder | orod ziehen)
  • fold
    Falte im Papier etc
    crease
    Falte im Papier etc
    crinkle
    Falte im Papier etc
    Falte im Papier etc
  • fold
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    crease
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    wrinkle
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    plica
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • ruga
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
    Falte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL besonders der Schleimhaut
  • fold plication
    Falte Geologie | geologyGEOL
    Falte Geologie | geologyGEOL
exemples
exemples
  • die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    the innermost recesses of the heart (oder | orod soul)
    die geheimsten (oder | orod verborgensten) Falten des Herzens (oder | orod der Seele) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • die Falten der Seele glätten
    to smooth over the troubles of the soul
    die Falten der Seele glätten
eine Falte in den Rock einarbeiten
to work a pleat into the skirt
eine Falte in den Rock einarbeiten
in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens)
in one of the hidden (oder | orod secret) recesses of his soul (oder | orod heart)
in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens)
geschlossene Falte
geschlossene Falte
die Falte springt unten auf
the pleat is coming open at the bottom
die Falte springt unten auf
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles?
Wie kann man nur so braungebrannt sein und keine Falten haben?
Source: TED
You can see all the wrinkles happening there.
Man kann da all die Falten sehen, die entstehen.
Source: TED
And you can see those different wrinkles actually show up as she animates.
Man kann sehen, dass diese verschiedene Falten auftauchen, sobald sie animiert wird.
Source: TED
Just fold up the wings and keep going.
Falten Sie nur die Tragflächen zusammen und fahren Sie weiter.
Source: TED
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
Es zeigen sich erste Falten auf Toms Stirn.
Source: Tatoeba
I ironed out the wrinkles in my pants.
Ich habe die Falten aus meiner Hose gebügelt.
Source: Tatoeba
This is an origami figure-- one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds.
Dies ist eine Origami-Figur: ein Blatt, keine Schnitte, nur Falten, hunderte Male Falten.
Source: TED
This is an origami figure-- one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds.
Dies ist eine Origami-Figur: ein Blatt, keine Schnitte, nur Falten, hunderte Male Falten.
Source: TED
Fold the paper in the middle.
Falten Sie das Blatt in der Mitte.
Source: Tatoeba
Fold the paper in the middle.
Falte das Blatt in der Mitte.
Source: Tatoeba
We needed creases and dimples and wrinkles and all of those things.
Wir brauchten Daten über zerknitterte Haut, Grübchen, Falten, usw.
Source: TED
The profound convolutions on the surface of a dried cherry.
Die tiefen Falten auf der Oberfläche einer getrockneten Kirsche.
Source: TED
Fold the napkins and put one by each plate.
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Source: Tatoeba
In the photos, they scrunch up their faces to simulate the appearance of wrinkles.
Auf diesen Fotos verzerren sie ihre Gesichtszüge und simulieren dadurch die ersten Falten.
Source: GlobalVoices
I think that you have aged, your face is quite lined.
Ich glaube, Sie sind gealtert, Ihr Gesicht ist voller Falten.
Source: Europarl
She wrinkled her forehead, trying to understand.
Sie legte die Stirn in Falten und bemühte sich, ihn zu verstehen.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :