„hot-water“: adjective hot-wateradjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Heißwasser… Heißwasser… hot-water hot-water exemples hot-water heating Heißwasserheizung hot-water heating hot-water pollution Umweltschädigung durch Wärme hot-water pollution
„hot“: adjective hot [h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß warm, heiß erhitzt, heiß scharf, scharf gewürzt heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend leidenschaftlich, feurig brennend, heiß wünschend schwer zu nehmen, hoch favorisiert kolossal geschickt geübt, groß erregt, ungeduldig, zornig, wütend Autres traductions... heiß hot hot exemples boiling hot siedend heiß boiling hot red hot rot glühend red hot white hot weiß glühend white hot to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples warm, heiß hot warm: food hot warm: food exemples hot dinner warmes Essen hot dinner hot and hot selten ganz heiß, direkt vom Feuer hot and hot erhitzt, heiß hot heated hot heated exemples I am hot mir ist heiß I am hot scharf hot spicy:, spice hot spicy:, spice (scharf) gewürzt hot food hot food heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend hot fierce hot fierce exemples a hot chase eine wilde Jagd a hot chase hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, tüchtig, gründlich hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg leidenschaftlich, feurig hot passionate hot passionate exemples a hot temper ein hitziges Temperament a hot temper brennend, heiß wünschend hot burning with desire hot burning with desire exemples to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to be hot for reform auf Reformen brennen to be hot for reform schwer zu nehmen hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hoch favorisiert hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples a hot favo(u)rite ein hoher Favorit a hot favo(u)rite kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat) hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ganz schön fit in Mathe she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg erregt, ungeduldig hot impatient hot impatient zornig, wütend hot angry hot angry geil, wollüstig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiß, brünstig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nah, dicht hot near, close hot near, close exemples to be hot on sb’s heels jemandem dicht auf den Fersen sein to be hot on sb’s heels heiß hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz neuor | oder od frisch, noch warm hot new, fresh hot new, fresh exemples news hot from the press Nachrichten frisch von der Presse news hot from the press a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine frische Fährte a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD neu (ausgegeben) hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg sensationell, aufregend, höchst interessant hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot hot jazz hot jazz mitreißend, ansteckend hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiß, ungemütlich, unangenehm, gefährlich hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to make it hot forsomebody | jemand sb jemandem die Hölle heißmachen to make it hot forsomebody | jemand sb the place became too hot for him ihm wurde der Boden zu heiß the place became too hot for him to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgebracht, verärgert hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples frisch gestohlen hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples hot goods heiße Ware hot goods illegal hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel… hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl illegal gepumptand | und u. verschifft hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current exemples a hot wire ein heißer Draht a hot wire radioaktiv hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angesagt, favorisiert, beliebt hot popular: property, new club hot popular: property, new club „hot“: adverb hot [h(ɒ)t]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß heftig, hitzig, leidenschaftlich heiß hot hot exemples to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig, hitzig, leidenschaftlich hot fiercely hot fiercely „hot“: transitive verb hot [h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erhitzen... beschleunigen... exemples usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg erhitzen, heiß machen usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg beschleunigen usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg „hot“: noun hot [h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spitz geil sein auf exemples to have the hots for spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have the hots for
„Generator“: Maskulinum Generator [geneˈraːtɔr]Maskulinum | masculine m <Generators; Generatoren [-ˈtoːrən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) generator, generator, dynamo, alternator gas producer ( generator Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK generator Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom alternator Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom dynamo Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine exemples Generator mit Permanentmagnet magnetodynamo Generator mit Permanentmagnet (gas) producer (oder | orod generator) Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas
„hot-water bag“ hot-water bag, hot-water bottlenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wärmflasche Wärmflaschefeminine | Femininum f hot-water bag hot-water bag
„h. and c.“: abbreviation h. and c.abbreviation | Abkürzung abk (= hot and cold water) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heiß und kalt heiß und kalt h. and c. h. and c.
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„geblasen“: Partizip Perfekt geblasen [-ˈblaːzən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geblasen → voir „blasen“ geblasen → voir „blasen“ „geblasen“: Adjektiv geblasen [-ˈblaːzən]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) blown blown geblasen geblasen exemples geblasenes Tafelglas Technik | engineeringTECH crown glass geblasenes Tafelglas Technik | engineeringTECH geblasenes Tafelglas auch | alsoa. crown-glass britisches Englisch | British EnglishBr geblasenes Tafelglas geblasener Generator pressure gas-producer geblasener Generator
„waten“: intransitives Verb waten [ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wade wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into) waten waten
„water“: transitive verb water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tränken, trinken lassen, zur Tränke führen mit Wasser versorgen bewässern verwässern einwässern, einweichen, befeuchten, einsumpfen, einmachen bewässern, besprengen, befeuchten, gießen, tränken rösten, rotten, wässern, moirieren, flammen bewässern, (be)sprengen, befeuchten, (be)gießen, tränken water water exemples to water one’s clay dialect(al) | Dialekt, dialektaldial einen Schnapsor | oder od Likör trinken to water one’s clay dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tränken, trinken lassen, zur Tränke führen water animal water animal mit Wasser versorgen water supply with water water supply with water exemples to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser einnehmen to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bewässern water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples often | oftoft water down verwässern often | oftoft water down often | oftoft water down verdünnen, strecken often | oftoft water down often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abschwächen, mildern often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in die Länge ziehen often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to water (down) wine Wein panschen to water (down) wine a watered-down liberalism ein verwässerter Liberalismus a watered-down liberalism he watered his lecture er zog seinen Vortrag in die Länge he watered his lecture masquer les exemplesmontrer plus d’exemples verwässern water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples to water the stock das Kapital verwässern to water the stock (ein)wässern, einweichen, befeuchten water engineering | TechnikTECH water engineering | TechnikTECH einsumpfen water engineering | TechnikTECH in pottery, painting water engineering | TechnikTECH in pottery, painting einmachen water engineering | TechnikTECH in bricklaying water engineering | TechnikTECH in bricklaying rösten, rotten water engineering | TechnikTECH flax water engineering | TechnikTECH flax wässern, moirieren, flammen water engineering | TechnikTECH fabric water engineering | TechnikTECH fabric „water“: intransitive verb water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wässern Wasser einnehmen Wasser trinken wassern ins Wasser gehen eine BrunnenKur machen, Brunnen trinken wässern water water exemples his eyes water seine Augen tränenor | oder od werden nass his eyes water it made his eyes water es trieb ihm die Tränen in die Augen it made his eyes water his mouth watered der Mund wurde ihm wässerig (for, after nach) das Wasser lief ihm im Mund zusammen his mouth watered to make sb’s mouth water jemandem den Mund wässerig machen to make sb’s mouth water masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Wasser einnehmen water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser trinken water of animal water of animal wassern water aviation | LuftfahrtFLUG water aviation | LuftfahrtFLUG ins Wasser gehen water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine (Brunnen)Kur machen, Brunnen trinken water rare | seltenselten (take the waters) water rare | seltenselten (take the waters) „water“: noun water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wasser Mineralwasser, Brunnen, Wasser Wasser, See, Strom, Fluss, Gewässer, Teich, Bach Flut, Fluten, Wasser Flut, Hochwasser Wasserstand Wasseroberfläche, Wasserspiegel ToilettenWasser Wasserlösung Pflanzen-, FruchtSaft Autres traductions... Wasserneuter | Neutrum n water water exemples brandy and water mit Wasser gemischter Branntwein brandy and water water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg dünnes verwässertes Getränk water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wasser des Lebens water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waters of forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wasser des Vergessens, Lethe, Vergessen Tod waters of forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet aerated water kohlensaures Wasser aerated water masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Mineralwasserneuter | Neutrum n water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> Brunnenmasculine | Maskulinum m water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> Wasserneuter | Neutrum n water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> exemples to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl> eine Kur in Bath machen to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl> thermal water <often | oftoftplural | Plural pl> Thermalwasser thermal water <often | oftoftplural | Plural pl> exemples the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial die (Heil)Quellenplural | Plural pl der Kurort, das Bad the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> Gewässerneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> Seemasculine | Maskulinum m water <often | oftoftplural | Plural pl> Teichmasculine | Maskulinum m water <often | oftoftplural | Plural pl> water <often | oftoftplural | Plural pl> Strommasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> Flussmasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> Bachmasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> exemples on the water <often | oftoftplural | Plural pl> auf dem Meer, zur See zu Schiff on the water <often | oftoftplural | Plural pl> in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl> in chines. Gewässern in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl> (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl> (zu Landeand | und u.) zu Wasser, auf dem (Land-and | und u.) Wasserweg (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl> to be on the water <often | oftoftplural | Plural pl> verschifft werden, zu Schiff unterwegs sein to be on the water <often | oftoftplural | Plural pl> the waters poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl> das Meer, die See the waters poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl> to cross the waters <often | oftoftplural | Plural pl> das Meer überqueren to cross the waters <often | oftoftplural | Plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Flutfeminine | Femininum f water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> Flutenplural | Plural pl water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> exemples the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl> die Wasser des Niagara the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl> Flutfeminine | Femininum f water flood tide <plural | Pluralpl> Hochwasserneuter | Neutrum n water flood tide <plural | Pluralpl> water flood tide <plural | Pluralpl> Wasserstandmasculine | Maskulinum m, -tiefefeminine | Femininum f water water level water water level water → voir „high water“ water → voir „high water“ water → voir „lowwater“ water → voir „lowwater“ Wasser(ober)flächefeminine | Femininum f water surface of the water Wasserspiegelmasculine | Maskulinum m water surface of the water water surface of the water exemples above (below) (the) water über (unter) Wasseror | oder od dem Wasserspiegel above (below) (the) water (Toiletten)Wasserneuter | Neutrum n water toilet water water toilet water exemples lavender water Lavendelwasser lavender water Wasserlösungfeminine | Femininum f water chemistry | ChemieCHEM water chemistry | ChemieCHEM (Pflanzen-, Frucht)Saftmasculine | Maskulinum m water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wasserneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED Sekretneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED (organische) Flüssigkeit water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Augenflüssigkeitfeminine | Femininum f water medicine | MedizinMED Tränenplural | Plural pl water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Schweißmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Harnmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED Urinmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED Wasserneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Speichelmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED water → voir „red water“ water → voir „red water“ exemples the water, the waters das Fruchtwasser the water, the waters to pass (or | oderod make) water Wasser lassenor | oder od abschlagen, harnen, urinieren to pass (or | oderod make) water to hold one’s water das Wasser zurückhalten to hold one’s water the water breaks das Fruchtwasser geht ab the water breaks it brings the water to his mouth es lässt ihm das Wasser im Munde zusammenlaufen it brings the water to his mouth water on the brain Wasserkopf water on the brain water on the knee Kniegelenkerguss water on the knee masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Wasserneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of gem water engineering | TechnikTECH of gem exemples of the first water von reinstem Wasser of the first water of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erster Güte, Erz… of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Erzhalunke a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wasser(glanzmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric Moiréneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric Schillernneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric water engineering | TechnikTECH of fabric Damaszierungfeminine | Femininum f water engineering | TechnikTECH of steel water engineering | TechnikTECH of steel Verwässerungfeminine | Femininum f water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water → voir „deep“ water → voir „deep“ water → voir „fish“ water → voir „fish“ water → voir „head“ water → voir „head“ water → voir „hold“ water → voir „hold“ exemples above water Besondere Redewendungen über Wasser above water Besondere Redewendungen above water Besondere Redewendungen schwimmend above water Besondere Redewendungen above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig finanziell gesichert above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cast one’s bread upon the waters rückhaltlos schenkenor | oder od (sich) geben to cast one’s bread upon the waters cup of cold water Glas Wasser (als Symbol der Barmherzigkeit) cup of cold water to throw cold water onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Freude anor | oder od die Begeisterung fürsomething | etwas etwas dämpfen to throw cold water onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig that threw cold water on my plans das wirkte wie eine kalte Dusche auf meine Pläne that threw cold water on my plans like water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reichlich, verschwenderisch like water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be in low water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Trockenen sitzen to be in low water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make (or | oderod take) water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser machen, leck sein to make (or | oderod take) water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to make foul water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in seichtem Wasser segeln to make foul water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF the boat draws 12 feet of water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF das Schiff hat 12 Fuß Tiefgang the boat draws 12 feet of water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg written in (or | oderod on) water nicht (als wichtig) belegt written in (or | oderod on) water written in (or | oderod on) water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in den Wind geschrieben, vergänglich written in (or | oderod on) water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„generator“: noun generator [ˈdʒenəreitə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Generator, Dynamo-, Lichtmaschine Gaserzeuger, Dampferzeuger Generator Entwicklungsgefäß, Entwickler ErZeuger Erzeugende Grundton Generatormasculine | Maskulinum m generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Dynamo-, Lichtmaschinefeminine | Femininum f generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Gaserzeugermasculine | Maskulinum m, -generatormasculine | Maskulinum m generator engineering | TechnikTECH gas generator generator engineering | TechnikTECH gas generator Dampferzeugermasculine | Maskulinum m, -kesselmasculine | Maskulinum m generator engineering | TechnikTECH steam generator generator engineering | TechnikTECH steam generator Generatormasculine | Maskulinum m generator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT generator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Entwicklungsgefäßneuter | Neutrum n generator chemistry | ChemieCHEM generating vessel Entwicklermasculine | Maskulinum m generator chemistry | ChemieCHEM generating vessel generator chemistry | ChemieCHEM generating vessel (Er)Zeugermasculine | Maskulinum m generator biology | BiologieBIOL father, begetter generator biology | BiologieBIOL father, begetter Erzeugendefeminine | Femininum f generator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH generatrix generator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH generatrix Grundtonmasculine | Maskulinum m generator musical term | MusikMUS root generator musical term | MusikMUS root