Traduction Allemand-Anglais de "einmachen"

"einmachen" - traduction Anglais

einmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • preserve
    einmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR konservieren
    einmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR konservieren
  • put (etwas | somethingsth) up amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    einmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • Preiselbeeren in Steinguttöpfe einmachen
    to preserve cranberries in earthenware jars
    Preiselbeeren in Steinguttöpfe einmachen
  • etwas (in Gläser) einmachen
    to preserveetwas | something sth (in glass jars)
    auch | alsoa. can amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth (in glass jars)
    to bottleetwas | something sth besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    etwas (in Gläser) einmachen
  • etwas (in Büchsen) einmachen
    to canetwas | something sth
    etwas (in Büchsen) einmachen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
einmachen
Neutrum | neuter n <Einmachens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • preservation
    einmachen Konservierung
    einmachen Konservierung
etwas in Dosen einmachen
to canetwas | something sth
to tinetwas | something sth besonders britisches Englisch | British EnglishBr
etwas in Dosen einmachen
So this is great for pickled vegetables, which is what we're canning here.
Das ist also super für Gemüse in Essig, was wir hier einmachen.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :