Traduction Allemand-Anglais de "Verwässerung"

"Verwässerung" - traduction Anglais

Verwässerung
Femininum | feminine f <Verwässerung; Verwässerungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dilution
    Verwässerung Verdünnung mit Wasser
    Verwässerung Verdünnung mit Wasser
  • dilution
    Verwässerung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktien
    watering
    Verwässerung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktien
    Verwässerung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktien
What is being planned now waters down the report.
Das, was jetzt geplant ist, ist eine Verwässerung des Berichts.
Source: Europarl
Enlargement to the Eastern European countries will only increase the dilution of democracy.
Die Osterweiterung wird diese Verwässerung nur noch verstärken.
Source: Europarl
It is clear that we will not support any initiative which would only serve to weaken the directive.
Versuche, die auf ein Verwässerung der Richtlinie aus sind, lehnt die Kommission ganz klar ab.
Source: Europarl
So including social and ecological rights is meant to be wateringdown?
Es soll also Verwässerung sein, wenn soziale und ökologische Rechte miteinbezogen werden.
Source: Europarl
We must avoid the risk of Europe being watered down.
Es gilt, der Gefahr einer Verwässerung der Union zu begegnen.
Source: Europarl
The instrument that was needed has unquestionably been watered down in response to that pressure.
Das ist eine ganz klare Verwässerung und ein Einknicken vor dem, was notwendig gewesen wäre.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :