etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich hineinfressenSüßigkeitenumgangssprachlich | familiar, informalumg
etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich hineinfresseneinen Kummer, Ärger etcumgangssprachlich | familiar, informalumgfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich hineinfresseneinen Kummer, Ärger etcumgangssprachlich | familiar, informalumgfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
poco
[ˈpoːko]Adverb | adverb advItal.
Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
changemusical term | MusikMUS in bell-ringing<usually | meistmeistplural | Plural pl>
changemusical term | MusikMUS in bell-ringing<usually | meistmeistplural | Plural pl>
exemples
to ring the changesmusical term | MusikMUS in bell-ringing<usually | meistmeistplural | Plural pl>
wechselläuten
to ring the changesmusical term | MusikMUS in bell-ringing<usually | meistmeistplural | Plural pl>
to ring the changesmusical term | MusikMUS do same thing in different waysfigurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig<usually | meistmeistplural | Plural pl>
to ring the changesmusical term | MusikMUS do same thing in different waysfigurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig<usually | meistmeistplural | Plural pl>
to ring the changesmusical term | MusikMUS deceiveslang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl<usually | meistmeistplural | Plural pl>