Traduction Allemand-Anglais de "umsteigen"

"umsteigen" - traduction Anglais

umsteigen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • change (inAkkusativ | accusative (case) akk to in einem Ort in, at nach for)
    umsteigen bei Verkehrsmitteln
    umsteigen bei Verkehrsmitteln
exemples
  • in einen Bus umsteigen
    to change (oder | orod transfer) to a bus
    in einen Bus umsteigen
  • in einen anderen Bus [Zug] umsteigen
    to change buses [trains]
    in einen anderen Bus [Zug] umsteigen
  • nach Paris [in Nürnberg] umsteigen
    to change for Paris [at Nuremberg]
    nach Paris [in Nürnberg] umsteigen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • switch
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    change over
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas umsteigen
    to switch (oder | orod change over) toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas umsteigen
in die Zehn umsteigen
to change to the number ten
to transfer to the number ten amerikanisches Englisch | American EnglishUS
in die Zehn umsteigen
in die Vier umsteigen
to change to the (number) four
in die Vier umsteigen
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
Fahrgäste für die Chuo Line, bitte beim nächsten Halt umsteigen.
Source: Tatoeba
You have to change trains at the next stop.
Beim nächsten Halt müssen Sie umsteigen.
Source: Tatoeba
You have to change trains at the next stop.
Sie müssen an der nächsten Station umsteigen.
Source: Tatoeba
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
Entschuldigen Sie, würden Sie mir bitte sagen, wo ich umsteigen soll?
Source: Tatoeba
Our objective should be to switch entirely to renewable energy by 2050.
Und unser Ziel sollte es sein, bis 2050 komplett auf erneuerbare Energien umgestiegen zu sein.
Source: Europarl
20% of European motorists could use public transport.
Zwanzig Prozent der Kraftfahrer könnten auf öffentliche Verkehrsmittel umsteigen.
Source: Europarl
Will you tell me where to change trains?
Sagen Sie mir bitte, wo ich umsteigen muss.
Source: Tatoeba
This is how we drive train travellers away to air travel for medium-long distances.
Das treibt die Fahrgäste dazu, auf mittellangen Strecken auf das Flugzeug umzusteigen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :