„hers“: pronoun hers [həː(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ihr, der die, das ihre ihr, der (die, das) ihre (prädikativand | und u. substantivisch gebraucht) hers possessive hers possessive exemples this house is hers dieses Haus gehört ihr this house is hers a friend of hers ein(e) Freund(in) von ihr, ihr(e) Freund(in) a friend of hers
„Face“: Femininum Face [ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) front view face front view Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs face Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
„her“: personal pronoun her [həː(r); hə(r)]personal pronoun | Personalpronomen pers pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sie ihr sie sieaccusative (case) | Akkusativ akk her her her → voir „she“ her → voir „she“ ihrdative (case) | Dativ dat her her her → voir „she“ her → voir „she“ exemples give her the book gib ihr das Buch give her the book sie (nominative (case) | Nominativnom) her familiar, informal | umgangssprachlichumg her familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples it’s her, not him sie ist es, nicht er it’s her, not him „her“: attributive possessive pronoun her [həː(r); hə(r)]attributive possessive pronoun | attributives Possessivpronomen poss adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ihr, ihre ihr, ihre her her „her“: reflexive pronoun her [həː(r); hə(r)]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich selten sich her her exemples she looked about her sie sah um sich she looked about her
„stream down“: intransitive verb stream downintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in Strömen fließen, herunterströmen in Strömen fließen stream down stream down herunterströmen mit Objekt stream down stream down exemples tears streamed down her face Tränen strömten über ihr Gesicht tears streamed down her face
„Fall“: Maskulinum Fall [fal]Maskulinum | masculine m <Fall(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fall fall, tumble, plunge fall, ruin, downfall, decline, decay fall, downfall, collapse, overthrow, overturn fall, hang, drape fall, recession fall, drop, decrease, decline, recession, downturn, slump... fall, drop, lapse, descent cadence fall, surrender, capitulation Autres traductions... fall Fall das Fallen Fall das Fallen exemples die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS the laws of free fall die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS fall Fall Sturz tumble Fall Sturz plunge Fall Sturz Fall Sturz exemples er hat sich beim Fall schwer verletzt he injured himself badly when falling er hat sich beim Fall schwer verletzt zu Fall(e) kommen to (have a) fall zu Fall(e) kommen er rutschte aus und kam zu Fall he slipped and fell er rutschte aus und kam zu Fall schwer (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg böse) zu Fall kommen to have a nasty (oder | orod serious, bad) fall, to come a cropper britisches Englisch | British EnglishBr to take a prat(t)fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS schwer (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg böse) zu Fall kommen Fall auf den Rücken fall on one’s back Fall auf den Rücken Fall auf den Rücken pratfall amerikanisches Englisch | American EnglishUS auch | alsoa. prattfall amerikanisches Englisch | American EnglishUS Fall auf den Rücken Fall auf den Rücken Sport | sportsSPORT beim Ringen backfall Fall auf den Rücken Sport | sportsSPORT beim Ringen jemanden zu Fall bringen to makejemand | somebody sb fall (down) jemanden zu Fall bringen jemanden zu Fall bringen beim Kampf to bringjemand | somebody sb down jemanden zu Fall bringen beim Kampf jemanden zu Fall bringen durch Beinstellen to tripjemand | somebody sb (up) jemanden zu Fall bringen durch Beinstellen Knall und (oder | orod auf) Fall ganz plötzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (all) of a sudden Knall und (oder | orod auf) Fall ganz plötzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Knall und (oder | orod auf) Fall ohne Vorwarnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg without warning, out of the blue Knall und (oder | orod auf) Fall ohne Vorwarnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Knall und (oder | orod auf) Fall sofort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg at once, on the spot Knall und (oder | orod auf) Fall sofort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er verliebte sich Knall und Fall he fell in love at first sight er verliebte sich Knall und Fall er wurde Knall und Fall entlassen he was dismissed on the spot er wurde Knall und Fall entlassen er reiste Knall und Fall ab ohne Vorwarnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he departed (oder | orod left) without warning er reiste Knall und Fall ab ohne Vorwarnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er reiste Knall und Fall ab ganz plötzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he departed (oder | orod left) all of a sudden (oder | orod all at once) er reiste Knall und Fall ab ganz plötzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples fall Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig downfall Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decline Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ruin Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decay Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples moralisch zu Fall kommen to fall (oder | orod lapse) from virtue moralisch zu Fall kommen moralisch zu Fall kommen stärker to decay morally moralisch zu Fall kommen stärker der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the fall (of man), the Fall der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL das brachte ihn wirtschaftlich zu Fall that brought him to financial ruin das brachte ihn wirtschaftlich zu Fall der Fall eines Mädchens obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs the fall of a girl der Fall eines Mädchens obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Hochmut kommt vor dem Fall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw pride comes before a fall Hochmut kommt vor dem Fall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw masquer les exemplesmontrer plus d’exemples fall Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig downfall Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig collapse Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig overthrow Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig overturn Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples der Fall eines Reiches the collapse of an empire der Fall eines Reiches eine Regierung zu Fall bringen to bring down (oder | orod overthrow) a government eine Regierung zu Fall bringen alle seine Pläne wurden zu Fall gebracht all his plans were thwarted (oder | orod wrecked) all his plans came to nothing (came a cropper) alle seine Pläne wurden zu Fall gebracht die Opposition brachte den Gesetzentwurf zu Fall the opposition defeated (oder | orod killed) the bill die Opposition brachte den Gesetzentwurf zu Fall eine Klage zu Fall bringen Rechtswesen | legal term, lawJUR to quash an action (oder | orod indictment) eine Klage zu Fall bringen Rechtswesen | legal term, lawJUR masquer les exemplesmontrer plus d’exemples fall Fall eines Stoffes etc hang Fall eines Stoffes etc drape Fall eines Stoffes etc Fall eines Stoffes etc fall Fall des Wassers, der Flut etc recession Fall des Wassers, der Flut etc Fall des Wassers, der Flut etc fall Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc drop Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc decrease Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc decline Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc downturn Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc recession Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH depression Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH slump Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fall Fall des Barometers etc drop Fall des Barometers etc lapse Fall des Barometers etc descent Fall des Barometers etc Fall des Barometers etc cadence Fall Literatur | literatureLIT eines Verses Fall Literatur | literatureLIT eines Verses fall Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc surrender Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc capitulation Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc rake Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc exemples Fall haben to rake Fall haben dying Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes head Fall Gefälle fall Fall Gefälle Fall Gefälle fall Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet death Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
„her“: Adverb her [heːr]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ago here Autres exemples... ago her zeitlich her zeitlich exemples das ist eine lange Zeit her that was a long time ago das ist eine lange Zeit her es ist zwei Jahre her, dass … it is two years ago since … es ist zwei Jahre her, dass … wie lange ist es her? how long (ago) is it? wie lange ist es her? es ist eine Ewigkeit her, dass (oder | orod seit) ich dich gesehen habe it’s (been) ages since I last saw you, I haven’t seen you for ages es ist eine Ewigkeit her, dass (oder | orod seit) ich dich gesehen habe masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples von … her from von … her von außen [hinten, oben, unten] her from outside [behind, above, below] von außen [hinten, oben, unten] her vom Himmel her from heaven (oder | orod above) vom Himmel her von Osten [Westen] her from the east [west] von Osten [Westen] her von weit her from far away, from a distance, from afar von weit her (von) wo bist du her? where do you come from? (von) wo bist du her? (von) wo hast du das her? bekommen where did you get that (from)? (von) wo hast du das her? bekommen (von) wo hast du das her? erfahren who told you that? where did you get that (from)? (von) wo hast du das her? erfahren ich kenne ihn von früher her I have known him since the old days ich kenne ihn von früher her das ist von alters her so gewesen that has always been so, it has always been like that das ist von alters her so gewesen vom Organisatorischen her bestehen keine Einwände there are no objections from the organizational point of view, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr point of view vom Organisatorischen her bestehen keine Einwände masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples um … her (a)round um … her die Kinder spielten um mich her the children played around me die Kinder spielten um mich her exemples hin und her hin und zurück there and back hin und her hin und zurück hin und her ohne bestimmtes Zieloder | or od Ergebnis to and fro, back and forth hin und her ohne bestimmtes Zieloder | or od Ergebnis 10 Kilometer hin und 10 Kilometer her 10 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS there and 10 kilometers back 10 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr there and 10 kilometers back 10 Kilometer hin und 10 Kilometer her auf seinem Stuhl hin und her rutschen to wriggle around on one’s chair auf seinem Stuhl hin und her rutschen hin und her gerissen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be torn (zwischenDativ | dative (case) dat between) hin und her gerissen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hin und her gerissen sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be carried away (von by) hin und her gerissen sein umgangssprachlich | familiar, informalumg der Sturm warf das Schiff hin und her the ship was tossed backward(s) and forward(s) in the storm der Sturm warf das Schiff hin und her von den Wellen hin und her geworfen werden to be thrown (oder | orod tossed) about by the waves von den Wellen hin und her geworfen werden etwas hin und her überlegen to turn (oder | orod think)etwas | something sth over in one’s mind etwas hin und her überlegen sie berieten eine Weile hin und her, was zu tun sei they discussed for a while what they should do (oder | orod what to do) sie berieten eine Weile hin und her, was zu tun sei sie rieten hin und her, wo er sein könnte they were trying to guess where he could be sie rieten hin und her, wo er sein könnte das langt (oder | orod reicht) nicht hin und nicht her that is not nearly (oder | orod is nowhere near) enough das langt (oder | orod reicht) nicht hin und nicht her masquer les exemplesmontrer plus d’exemples here her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples her zu mir! come here! her zu mir! her damit! give it here (oder | orod to me)! hand it over! her damit! Bier her! beer! Bier her! Geld her! hand over the money! Geld her! Geld her oder das Leben! your money or your life! Geld her oder das Leben! sag ihm, er soll sofort her! tell him to come here at once! sag ihm, er soll sofort her! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mit ihm ist es nicht weit her there isn’t much to him, he is nothing special mit ihm ist es nicht weit her er ist nur hinter dem Geld her he is just after (the) money er ist nur hinter dem Geld her er ist hinter alten Büchern her he is (always) on the lookout for old books er ist hinter alten Büchern her er ist hinter ihr her he is after her er ist hinter ihr her sie ist hinter ihm her she is after him sie ist hinter ihm her masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hin- und her…“: Zusammensetzung, Kompositum hin- und her…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) back and forth, to and fro, backwards and forwards back and forth hin- und her… to and fro hin- und her… backwards and forwards hin- und her… hin- und her…
„Faeces“: Plural Faeces [ˈfeːtseːs]Plural | plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) faeces f(a)eces Faeces Medizin | medicineMED Fäzes Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
„Hin und Her“ Hin und Her, das <Hin und Her> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the to-and-fro, the coming and going argument, discussion the to-and-fro Hin und Her Bewegung the coming and going Hin und Her Bewegung Hin und Her Bewegung exemples das Hin und Her einer Menschenmenge the comings and goingsPlural | plural pl of a crowd das Hin und Her einer Menschenmenge dieses ständige Hin und Her this continual coming and going dieses ständige Hin und Her argument Hin und Her Diskussion discussion Hin und Her Diskussion Hin und Her Diskussion exemples nach langem Hin und Her after lengthy discussion(s) (oder | orod debate) after a long discussion of the pros and cons (of it) nach langem Hin und Her
„fällen“: transitives Verb fällen [ˈfɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fell, cut down, hew down pass, give reach, come to, take give, deliver, pronounce, pass precipitate let fall, drop, erect fell fell, cut down, hew (down) fällen Baum etc fällen Baum etc pass fällen Urteil give fällen Urteil fällen Urteil exemples ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen to pass (oder | orod give) an unbiased judg(e)ment (oder | orod opinion) onetwas | something sth ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen reach fällen Entscheidung come to fällen Entscheidung take fällen Entscheidung fällen Entscheidung give fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil deliver fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil pronounce fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil pass fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil precipitate fällen Chemie | chemistryCHEM fällen Chemie | chemistryCHEM let fall, drop, erect (aufAkkusativ | accusative (case) akk on, upon) fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot fell fällen Gegner etc literarisch | literaryliter fällen Gegner etc literarisch | literaryliter „'Fällen“: Neutrum fällenNeutrum | neuter n <Fällens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erection erection fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH 'Fällen → voir „Fällung“ 'Fällen → voir „Fällung“