Traduction Allemand-Anglais de "preparing the ground"

"preparing the ground" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Grund-, Grund, grund…, Grund… ou TAE?

  • (aus)rüsten, bereitstellen
    prepare equip, make ready
    prepare equip, make ready
  • (jemanden seelisch) vorbereiten (to do zu tun for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prepare person: spiritually
    prepare person: spiritually
  • geneigtor | oder od bereitor | oder od willig machen
    prepare make willing
    prepare make willing
  • gefasst machen
    prepare make calm, prepared
    prepare make calm, prepared
  • vorbereiten
    prepare speech, homework, pupilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prepare speech, homework, pupilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zu)bereiten, verfertigen, anfertigen, herstellen
    prepare chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH produce, manufacture
    prepare chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH produce, manufacture
  • präparieren, zurichten
    prepare especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH make ready, trim, size
    prepare especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH make ready, trim, size
  • aufbereiten
    prepare process: ore
    prepare process: ore
  • darstellen
    prepare chemistry | ChemieCHEM produce
    prepare chemistry | ChemieCHEM produce
  • vorbereiten
    prepare musical term | MusikMUS dissonance
    prepare musical term | MusikMUS dissonance
  • einleiten
    prepare musical term | MusikMUS introduce: trillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prepare musical term | MusikMUS introduce: trillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
prepare
[priˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (for)
    sich vorbereiten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich anschickenor | oder od rüsten (zu), Vorbereitungenor | oder od Anstalten treffen (für)
    (for)
  • to prepare for death
    sich auf den Tod vorbereiten
    to prepare for death
  • to prepare for war
    (sich) zum Krieg rüsten
    to prepare for war
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • sich gefasst machen (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prepare calm o.s.: for bad newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prepare calm o.s.: for bad newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Vorbereitungfeminine | Femininum f
    preparation
    preparation
  • Bereitschaftfeminine | Femininum f
    preparation readiness
    Vorbereitetseinneuter | Neutrum n
    preparation readiness
    preparation readiness
  • Herstellungfeminine | Femininum f
    preparation manufacture, production
    (Zu)Bereitungfeminine | Femininum f
    preparation manufacture, production
    preparation manufacture, production
  • Aufbereitungfeminine | Femininum f
    preparation mining | BergbauBERGB processing
    preparation mining | BergbauBERGB processing
  • Vorbehandlungfeminine | Femininum f
    preparation make durable: of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Präparierenneuter | Neutrum n
    preparation make durable: of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Haltbarmachenneuter | Neutrum n
    preparation make durable: of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Imprägnierenneuter | Neutrum n
    preparation make durable: of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    preparation make durable: of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Präparatneuter | Neutrum n
    preparation chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED substance, medicine
    Arznei(mittelneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    preparation chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED substance, medicine
    preparation chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED substance, medicine
  • (mikroskopisches Untersuchungs)Präparatneuter | Neutrum n
    preparation biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED microscopic specimen
    preparation biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED microscopic specimen
  • Vorbereitungfeminine | Femininum f
    preparation religion | ReligionREL preparing for religous festival
    Vorbereitungsgottesdienstmasculine | Maskulinum m, -gebet(eplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    preparation religion | ReligionREL preparing for religous festival
    preparation religion | ReligionREL preparing for religous festival
  • Vorbereitungfeminine | Femininum f
    preparation school | SchulwesenSCHULE
    preparation school | SchulwesenSCHULE
  • (Anfertigungfeminine | Femininum f der) Hausaufgabenplural | Plural pl
    preparation homework, completion of homework school | SchulwesenSCHULE
    preparation homework, completion of homework school | SchulwesenSCHULE
  • Studier-, Vorbereitungszeitfeminine | Femininum f
    preparation study or preparation time school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    preparation study or preparation time school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • (Dissonanz)Vorbereitungfeminine | Femininum f
    preparation musical term | MusikMUS preparation or note of dissonance
    Vorbereitungstonmasculine | Maskulinum m
    preparation musical term | MusikMUS preparation or note of dissonance
    preparation musical term | MusikMUS preparation or note of dissonance
  • Einleitung(sfigur)feminine | Femininum f
    preparation musical term | MusikMUS introduction
    preparation musical term | MusikMUS introduction
preparer
[priˈpɛ(ə)rə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Vor-, Zu)Bereiter(in)
    preparer
    preparer
prandial
[ˈprændiəl]adjective | Adjektiv adj humorously | humorvoll, scherzhafthum

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

prepared
[priˈpɛ(r)d]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zubereitet, hergestellt
    prepared produced, manufactured
    prepared produced, manufactured
  • bereit, gewillt, willig
    prepared ready, willing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prepared ready, willing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gefasst (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prepared calm, composed
    prepared calm, composed
preparatively
adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten vorbereitenderweise, als Vorbereitung (to zu, für, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    preparatively
    preparatively
preparative
[priˈpærətiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

preparative
[priˈpærətiv]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorbereitungfeminine | Femininum f (for für, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    preparative rare | seltenselten (preparatory measures)
    vorbereitende Maßnahme (to zu)
    preparative rare | seltenselten (preparatory measures)
    preparative rare | seltenselten (preparatory measures)
  • Trommel-, Hornsignalneuter | Neutrum n
    preparative nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL signal
    preparative nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL signal

  • Startverbot erteilen
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
  • niederlegen, -stellen, -setzen
    ground lay or put down
    ground lay or put down
  • niederwerfen, -schlagen
    ground throw down: attacker
    ground throw down: attacker
  • aufsetzen, auf Strand setzen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
exemples
  • ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
    gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat)
    begründen (indative (case) | Dativ dat)
    ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
  • einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
  • erden, mit Masse verbinden
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • grundieren
    ground painting: provide with background
    einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat)
    ground painting: provide with background
    ground painting: provide with background
ground
[graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ground (in, upon) base
    (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat)
    ground (in, upon) base
  • stranden, auflaufen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
  • zu Boden fallen
    ground fall to the floor
    ground fall to the floor
ground
[graund]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Grund…, Erd…
    ground floor, earth
    ground floor, earth
  • Zwerg…, kriechend
    ground botany | BotanikBOT dwarf
    ground botany | BotanikBOT dwarf

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground surface of land, earth
    Erdefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    Erdoberflächefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    ground surface of land, earth
  • Geländeneuter | Neutrum n
    ground terrain
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground terrain
    ground terrain
  • Grund(besitz)masculine | Maskulinum m
    ground property
    Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground property
    ground property
  • Gärtenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    ground gardens <plural | Pluralpl>
  • Ländereienplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Felderplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Äckerplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    ground fields <plural | Pluralpl>
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground area <plural | Pluralpl>
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground area <plural | Pluralpl>
    ground area <plural | Pluralpl>
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground soil
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    ground soil
  • Streckefeminine | Femininum f
    ground distance, advantage
    Gebietneuter | Neutrum n
    ground distance, advantage
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    ground distance, advantage
  • Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    ground position, situation
    Stellungfeminine | Femininum f
    ground position, situation
    ground position, situation
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansichtfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Meinungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überzeugungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Themaneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meeresbodenmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    ground sediment <plural | Pluralpl>
    ground sediment <plural | Pluralpl>
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Basisfeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Fundamentneuter | Neutrum n
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground reason, cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    ground reason, cause
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    ground rare | seltenselten (background, underground)
  • Grundflächefeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    Grundierungfeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground in dyeing
    ground in dyeing
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
  • (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    ground mining | BergbauBERGB stone band
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m
    ground musical term | MusikMUS ground bass
    ground musical term | MusikMUS ground bass
  • Hafengebührfeminine | Femininum f
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    Ankergeldneuter | Neutrum n
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
  • Parterreneuter | Neutrum n
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
  • ebenes Spielfeld
    ground in cricket:, flat playing field
    ground in cricket:, flat playing field
  • Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n
    ground ground staff
    Platzwarteplural | Plural pl
    ground ground staff
    ground ground staff
  • ground syn vgl. → voir „base
    ground syn vgl. → voir „base
exemples
  • above ground Besondere Redewendungen
    am Leben
    above ground Besondere Redewendungen
  • to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover much ground progress well
    to cover much ground progress well
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
preparator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorbereiter(in)
    preparator rare | seltenselten (preparer)
    preparator rare | seltenselten (preparer)
  • Präparatormasculine | Maskulinum m
    preparator preparer of specimens
    preparator preparer of specimens
ground-to-ground
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Boden-Boden-…
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL