„pressed“: adjective pressed [prest]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gepresst, Press… gepresst, Press… pressed pressed exemples pressed brick Pressziegel pressed brick pressed cheese Presskäse pressed cheese pressed glass Pressglas pressed glass pressed oil Pressöl pressed oil masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„oil mill“: noun oil millnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ölmühle Ölmühlefeminine | Femininum f oil mill oil mill
„oil press“: noun oil pressnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ölpresse Ölpressefeminine | Femininum f oil press oil press
„milled“: adjective milled [mild]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gemahlen, gewalzt, gerändelt, gewalkt gemahlen, gewalzt, gerändelt, gewalkt milled milled exemples milled lead Walzblei milled lead
„pressing“: adjective pressing [ˈpresiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pressend, drückend bedrückend, dringend, dringlich auf-, zudringlich pressend, drückend pressing pressing (be)drückend pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dringend, dringlich pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples pressing danger drohende Gefahr pressing danger pressing need drückende Not pressing need auf-, zudringlich pressing pressing „pressing“: noun pressing [ˈpresiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) AusPressen Stanzen, Satinieren, Glätten Pressstück, Pressling Pressplatte, Plattenabdruck BeDrängen (Aus)Pressenneuter | Neutrum n, (-)Drückenneuter | Neutrum n pressing pressing Stanzenneuter | Neutrum n pressing engineering | TechnikTECH pressing engineering | TechnikTECH Satinierenneuter | Neutrum n pressing engineering | TechnikTECH in paper production Glättenneuter | Neutrum n pressing engineering | TechnikTECH in paper production pressing engineering | TechnikTECH in paper production Pressstückneuter | Neutrum n, -erzeugnisneuter | Neutrum n pressing engineering | TechnikTECH Presslingmasculine | Maskulinum m pressing engineering | TechnikTECH pressing engineering | TechnikTECH Pressplattefeminine | Femininum f pressing Schallplattenfabrikation Plattenabdruckmasculine | Maskulinum m pressing Schallplattenfabrikation pressing Schallplattenfabrikation (Be)Drängenneuter | Neutrum n pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Mill.“: Abkürzung Mill.Abkürzung | abbreviation abk (= Millionen) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) million, millions million Mill. million(s) (m) Mill. Mill.
„mill“: noun mill [mil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mehl-, MahlMühle Mühle, Zerkleinerungsvorrichtung Hütten-, Hammer-, Walzwerk Spindel-, Stoß-, Druck-, Prägwerk, Reib-, Schleifkasten Druckwalze Fabrik, Werk Fabrik, fabrikmäßige Herstellung Boxkampf, Prügelei Schnupftabaksdose (Mehl-, Mahl)Mühlefeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECH for flour mill engineering | TechnikTECH for flour exemples all is grist that comes to his mill er weiß mit allemsomething | etwas etwas anzufangen all is grist that comes to his mill to bring grist to the mill Nutzen bringen, einträglich sein to bring grist to the mill Mühlefeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) Zerkleinerungsvorrichtungfeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) exemples to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durch Erfahrung gewitzigt werden to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine harte Schule durchmachen to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to putsomebody | jemand sb through the mill jemanden in eine harte Schule schicken to putsomebody | jemand sb through the mill to have been through the mill viel mit-or | oder od durchgemacht haben to have been through the mill masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Hütten-, Hammer-, Walzwerkneuter | Neutrum n mill engineering | TechnikTECH iron mill mill engineering | TechnikTECH iron mill exemples also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH Spinnereifeminine | Femininum f Webereifeminine | Femininum f also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH Spindel-, Stoß-, Druck-, Prägwerkneuter | Neutrum n mill engineering | TechnikTECH in coin-minting mill engineering | TechnikTECH in coin-minting Reib-, Schleifkastenmasculine | Maskulinum m mill engineering | TechnikTECH in glassmaking mill engineering | TechnikTECH in glassmaking Druckwalzefeminine | Femininum f mill BUCHDRUCK mill BUCHDRUCK Fabrikfeminine | Femininum f mill generally | allgemeinallgemein (factory) Werkneuter | Neutrum n mill generally | allgemeinallgemein (factory) mill generally | allgemeinallgemein (factory) exemples rolling mill Walzwerk rolling mill Fabrikfeminine | Femininum f mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej fabrikmäßige Herstellung mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej exemples diploma mill Diplomfabrik diploma mill Boxkampfmasculine | Maskulinum m mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg Prügeleifeminine | Femininum f mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg Schnupftabaksdosefeminine | Femininum f mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott „mill“: transitive verb mill [mil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mahlen mittels einer Mühle Maschine verarbeiten auswalzen, rändeln, walken, moulinieren, filieren, zwirnen durchwalken, durchprügeln quirlen, schlagen, fräsen auf einer Maschine zurichten schneiden hobeln mahlen mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mittels einer Mühleor | oder od Maschine verarbeiten mill engineering | TechnikTECH process with mill mill engineering | TechnikTECH process with mill auf einer Maschine zurichtenor | oder od schneidenor | oder od hobeln mill engineering | TechnikTECH planks mill engineering | TechnikTECH planks (aus)walzen mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rändeln mill engineering | TechnikTECH coins mill engineering | TechnikTECH coins walken mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc moulinieren, filieren, zwirnen mill engineering | TechnikTECH silk mill engineering | TechnikTECH silk quirlen, schlagen mill engineering | TechnikTECH chocolate mill engineering | TechnikTECH chocolate fräsen mill engineering | TechnikTECH with milling cutter mill engineering | TechnikTECH with milling cutter durchwalken mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg (durch)prügeln mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg „mill“: intransitive verb mill [mil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) raufen, sich schlagen sich ständig im Kreis bewegen gefräst gewalzt werden, sich fräsen walzen lassen eine plötzliche Drehung machen raufen, sich schlagen mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ständig im Kreis bewegen mill of cattle mill of cattle eine plötzliche Drehung machen mill of whale mill of whale gefrästor | oder od gewalzt werden, sich fräsenor | oder od walzen lassen mill engineering | TechnikTECH be milled mill engineering | TechnikTECH be milled
„press“: transitive verb press [pres]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pressed seltenalso | auch a. prest [prest]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) niederdrücken, drücken pressen, mit der Presse bearbeiten, pressen plätten, bügeln hart bedrängen aufdrücken, aufkleben bedrücken bedrängen, in die Enge treiben, zwingen, erpressen... dringen in, zusetzen, bestürmen in Bedrängnis bringen drängen, antreiben, hetzen Autres traductions... (zusammen)pressen, (-)drücken press press to, press together press press to, press together exemples to press sb’s hand jemandem die Hand drücken to press sb’s hand to presssomebody | jemand sb to one’s breast jemanden an die Brust drücken to presssomebody | jemand sb to one’s breast (nieder)drücken, drückenor | oder od lastenor | oder od einen Druck ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) press press down press press down exemples to press the button (auf) den Knopf drücken to press the button (aus)pressen, (-)quetschen (out of, from aus) press fruit, juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc press fruit, juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to press juice from an orange Saft aus einer Apfelsine pressen to press juice from an orange to press an orange eine Orange auspressen to press an orange pressen, mit der Presse bearbeiten press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH use press on press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH use press on pressen press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH records press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH records plätten, bügeln press iron: clothes press iron: clothes exemples to press a pair of trousers eine Hose bügeln to press a pair of trousers (zusammen-, vorwärts-, weg-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)drängen, (-)treiben press push press push (hart) bedrängen press military term | Militär, militärischMIL enemy press military term | Militär, militärischMIL enemy (etwas) aufdrücken press press on, stick on press press on, stick on aufkleben press stamp press stamp (be)drücken press depress press depress bedrängen, in die Enge treiben, zwingen, (einen) Druck ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) press put pressure on:somebody | jemand sb erpressen press put pressure on:somebody | jemand sb press put pressure on:somebody | jemand sb exemples to presssomebody | jemand sb for money von jemandem Geld erpressen to presssomebody | jemand sb for money dringen in (jemanden) press pester, entreat (jemanden) bestürmen press pester, entreat press pester, entreat (jemandem) zusetzen press press exemples to presssomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemanden dringendor | oder od eindringlich umsomething | etwas etwas bitten to presssomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to presssomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu drängen,something | etwas etwas zu tun to presssomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth in Bedrängnis bringen (for wegen) press make hard-pressed press make hard-pressed press → voir „hard“ press → voir „hard“ exemples to be (hard) press for verlegen sein um, knapp sein an (dative (case) | Dativdat) to be (hard) press for to be pressed for money in Geldverlegenheit sein to be pressed for money to be pressed for time unter Zeitdruck stehen, wenig Zeit haben to be pressed for time drängen, antreiben, hetzen press rare | seltenselten (spur on: person, animal) press rare | seltenselten (spur on: person, animal) exemples to press a horse ein Pferd antreiben to press a horse (jemandem etwas) aufdrängen press force, impose press force, impose exemples to press one’s opinion uponsomebody | jemand sb jemandem seine Meinung aufdrängen to press one’s opinion uponsomebody | jemand sb Nachdruck legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) press emphasize betonen press emphasize press emphasize durchsetzen press put across forcefully: demand, opinion press put across forcefully: demand, opinion exemples to press one’s point auf seiner Forderungor | oder od Meinung nachdrücklich bestehen to press one’s point stemmen press weights press weights erheben press charges press charges pressen, gewaltsam deuten press word press word allzu wörtlich auslegen press phrase press phrase „press“: intransitive verb press [pres]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pressen, drücken, einen Druck ausüben plätten, bügeln drängen, pressieren sich drängen pressen, drücken, (einen) Druck ausüben press put under pressure press put under pressure plätten, bügeln press iron press iron drängen, pressieren press of time press of time exemples time presses die Zeit drängt, es eiltor | oder od pressiert time presses exemples selten press (for) demand dringenor | oder od drängen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) fordern (accusative (case) | Akkusativakk) verlangen (accusative (case) | Akkusativakk) selten press (for) demand to press for money Geld fordern to press for money (sich) drängen (to zu, nach) press push literary | literarischliter press push literary | literarischliter exemples to press forward (sich) vor(wärts)drängen to press forward to press in uponsomebody | jemand sb auf jemanden eindringen to press in uponsomebody | jemand sb the people pressed up closely die Leute drängten sich dicht heran the people pressed up closely „press“: noun press [pres]noun | Substantiv s <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Presse, Zeitungen Presse, Pressekommentar, Pressekritik DruckerPresse Zeitungswesen, Journalismus, Presse Druckereianstalt, Druck, Drucken, Druckerei, Druckerei Presse, Quetsche FruchtPresse, Kelter Spanner Drängen, Andrang, Gedränge, Menschenmenge Drücken, Plätten, Pressen, Bügeln, Druck Autres traductions... Pressefeminine | Femininum f press media especially | besondersbesonders Zeitungenplural | Plural pl press media press media exemples press advertisement Zeitungsanzeige press advertisement press photographer Pressefotograf(in), Bildberichterstatter(in) press photographer (Leuteplural | Plural pl von der) Pressefeminine | Femininum f press journalists, journalism Zeitungswesenneuter | Neutrum n press journalists, journalism Journalismusmasculine | Maskulinum m press journalists, journalism press journalists, journalism Pressefeminine | Femininum f press press write-up Pressekommentarmasculine | Maskulinum m press press write-up Pressekritikfeminine | Femininum f press press write-up press press write-up exemples to have a good (bad) press eine gute (schlechte) Presse haben, gut (schlecht) aufgenommenor | oder od beurteilt werden to have a good (bad) press (Drucker)Pressefeminine | Femininum f press typography | Buchdruck/TypographieTYPO press typography | Buchdruck/TypographieTYPO exemples flat-bed cylinder press Flachpresse flat-bed cylinder press Druckerei(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f press typography | Buchdruck/TypographieTYPO room press typography | Buchdruck/TypographieTYPO room Druckerei(anstalt)feminine | Femininum f press typography | Buchdruck/TypographieTYPO installation, firm press typography | Buchdruck/TypographieTYPO installation, firm Druckerei(wesenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f press typography | Buchdruck/TypographieTYPO printing press typography | Buchdruck/TypographieTYPO printing Druckmasculine | Maskulinum m press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print Druckenneuter | Neutrum n press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print exemples to correct the press Korrektur lesen to correct the press to go (or | oderod come) to (the) press in Druck gehen, gedruckt werden to go (or | oderod come) to (the) press to send to (the) press Manuskriptet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in Druck geben to send to (the) press Manuskriptet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in the press im Druck (befindlich) in the press coming from the press neu erschienen (especially | besondersbesonders Buch) coming from the press ready for (or | oderod going to) the press druckfertig ready for (or | oderod going to) the press to have gone to press im Druck sein to have gone to press masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Press name of newspaper or press agency keine direkte Übersetzung Name von Zeitungenor | oder od Presseagenturen Press name of newspaper or press agency Associated Press Associated Press Nachrichtenagentur Associated Press Pressefeminine | Femininum f press engineering | TechnikTECH Quetschefeminine | Femininum f press engineering | TechnikTECH press engineering | TechnikTECH exemples hydraulic press hydraulische Presse hydraulic press (Frucht)Pressefeminine | Femininum f press for fruit Kelterfeminine | Femininum f press for fruit press for fruit Spannermasculine | Maskulinum m press for skis or tennis rackets press for skis or tennis rackets Druck(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m press rare | seltenselten (mark caused by pressing) press rare | seltenselten (mark caused by pressing) Drückenneuter | Neutrum n press pressing Pressenneuter | Neutrum n press pressing press pressing Plättenneuter | Neutrum n press ironing Bügelnneuter | Neutrum n press ironing press ironing exemples to givesomething | etwas sth a press something | etwasetwas drückenor | oder od pressenor | oder od bügeln to givesomething | etwas sth a press press power engineering | TechnikTECH Pressdruck press power engineering | TechnikTECH Drängenneuter | Neutrum n press of people literary | literarischliter Andrangmasculine | Maskulinum m press of people literary | literarischliter Gedrängeneuter | Neutrum n press of people literary | literarischliter Menschenmengefeminine | Femininum f press of people literary | literarischliter press of people literary | literarischliter Drängenneuter | Neutrum n press rare | seltenselten (of time, business) Dringlichkeitfeminine | Femininum f press rare | seltenselten (of time, business) press rare | seltenselten (of time, business) exemples in the press of business im Drang der Geschäfte in the press of business Druckmasculine | Maskulinum m press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hastfeminine | Femininum f press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eilefeminine | Femininum f press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Kleider-, Wäsche-, Bücher)Schrankmasculine | Maskulinum m press cupboard press cupboard exemples clothespress Kleiderschrank clothespress press syn vgl. → voir „crowd“ press syn vgl. → voir „crowd“ exemples press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Segel)Pressmasculine | Maskulinum m (Druck sämtlicher gesetzter Segel) press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hoisting Prangenneuter | Neutrum n press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hoisting to carry a press of sail Segel pressen, mit einem Press von Segeln fahren to carry a press of sail under a press of canvas mit vollen Segeln under a press of canvas masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„grist“: noun grist [grist]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mahlgut Malzschrot Menge Mahlgutneuter | Neutrum n, -kornneuter | Neutrum n grist grain for grinding grist grain for grinding exemples all is grist that comes to his mill er weiß mit allemsomething | etwas etwas anzufangen all is grist that comes to his mill to bring grist to the mill Nutzen bringen, einträglich sein to bring grist to the mill Malzschrotneuter | Neutrum n grist BRAUEREI malt grains grist BRAUEREI malt grains Mengefeminine | Femininum f grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„oil“: noun oil [ɔil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Öl Erdöl ölige Substanz Ölfarbe Ölgemälde Ölzeug Ölneuter | Neutrum n oil oil oil → voir „midnight“ oil → voir „midnight“ exemples animal oil Knochen-, Tieröl animal oil to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern) to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl auf die Wogen gießenor | oder od schütten, die Gemüter beruhigen to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to smell of oil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mehr Fleiß als Geistor | oder od Talent verraten to smell of oil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to strike oil find petroleum Erdöl finden to strike oil find petroleum to strike oil be successful or lucky familiar, informal | umgangssprachlichumg Glückor | oder od Erfolg haben to strike oil be successful or lucky familiar, informal | umgangssprachlichumg oil and vinegar (wie) Feuerand | und u. Wasser oil and vinegar masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erdölneuter | Neutrum n oil petroleum oil petroleum ölige Substanz oil oily substance oil oily substance Ölfarbefeminine | Femininum f oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl> in Öl malen to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ölgemäldeneuter | Neutrum n oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ölzeugneuter | Neutrum n, -hautfeminine | Femininum f oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl> „oil“: transitive verb oil [ɔil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einölen, einfetten mit Öl schmieren sanft einschmeichelnd machen bestechen ölig machen mit Öl tränken (ein)ölen, einfetten oil lubricate, grease oil lubricate, grease exemples to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Dinge erleichtern to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) mit Öl schmieren oil smear with oil oil smear with oil sanftor | oder od einschmeichelnd machen oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to oil the tongue mit einer glatten Zunge reden, schmeicheln to oil the tongue (jemanden) bestechen oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to oil sb’s hand jemanden schmieren to oil sb’s hand (etwas) ölig machen (durch Schmelzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) oil make oily oil make oily (etwas) mit Öl tränken oil saturate with oil oil saturate with oil „oil“: adjective oil [ɔil]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ölig, Öl… ölig, Öl… oil oil