Traduction Allemand-Anglais de "Bedrängnis"

"Bedrängnis" - traduction Anglais

Bedrängnis
Femininum | feminine f <Bedrängnis; Bedrängnisse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in große Bedrängnis geraten
    to get into great difficulties
    in große Bedrängnis geraten
  • in harter Bedrängnis sein
    to be in a tight spot
    in harter Bedrängnis sein
  • finanzielle Bedrängnis
    financial straitsPlural | plural pl (oder | orod difficultiesPlural | plural pl)
    finanzielle Bedrängnis
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
er geriet in böse Bedrängnis
he got into serious trouble
er geriet in böse Bedrängnis
I do not mean to make him paranoid with my question.
Ich habe nicht beabsichtigt, ihn mit meiner Frage in Bedrängnis zu bringen.
Source: Europarl
Like the unemployed, they do not want a political party devoted to their plight.
Wie die Arbeitslosen wollen sie keine politische Partei, die sich ihrer Bedrängnis widmet.
Source: News-Commentary
However, their budgets are hard pushed to cope with such delays.
Aber ihre Finanzlage gerät durch solche Verzögerungen arg in Bedrängnis.
Source: Europarl
Do not get your own Member States into trouble.
Bringen Sie Ihre eigenen Mitgliedstaaten nicht in Bedrängnis.
Source: Europarl
The first step is to assuage Iran s feeling ’ of being besieged.
Der erste Schritt ist, das Gefühl der Bedrängnis für den Iran zu mildern.
Source: News-Commentary
I was in a bit of a spot.
Das brachte mich ein wenig in Bedrängnis.
Source: TED
What should be of greater concern is the potential plight of countries in the last group.
Mehr Grund zur Sorge bietet die potenzielle Bedrängnis der Länder in der letzten Gruppe.
Source: News-Commentary
The position of the ISAF has started to suffer, even in Kabul.
Die Stellung der ISAF gerät allmählich in Bedrängnis, selbst in Kabul.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :