Traduction Allemand-Anglais de "betonen"

"betonen" - traduction Anglais

betonen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stress, emphasizeauch | also a. –s- britisches Englisch | British EnglishBr
    betonen hervorheben
    betonen hervorheben
exemples
  • die Wichtigkeit einer Sache betonen
    to stress (oder | orod emphasizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr underline, underscore) the importance ofetwas | something sth
    die Wichtigkeit einer Sache betonen
  • ich möchte betonen, dass …
    I’d like to emphasize that …auch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    ich möchte betonen, dass …
  • ihr Kleid betont ihre Figur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her dress emphasizes her figureauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    her dress accentuates her figure
    ihr Kleid betont ihre Figur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stress
    betonen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    betonen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
  • accent
    betonen Musik | musical termMUS
    betonen Musik | musical termMUS
man kann es nicht genug betonen
it cannot be emphasized enough (oder | orod too strongly), auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr enough (oder | orod too strongly)
man kann es nicht genug betonen
to place particular stress onetwas | something sth
etwas besonders betonen
ebenfalls möchte ich betonen …
likewise, I want to stress
ebenfalls möchte ich betonen …
to lay special emphasis onetwas | something sth
etwas über Gebühr betonen
to overemphasizeetwas | something sthauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
etwas über Gebühr betonen
I repeat that I am not here to name names.
Ich möchte nochmals betonen, es ist nicht meine Aufgabe, irgend jemanden an den Pranger zu stellen.
Source: Europarl
I repeat that in this sense we are in agreement.
Mit dieser Orientierung, das betone ich, sind wir einverstanden.
Source: Europarl
I should like to stress that this draft regulation is now before Parliament.
Ich möchte betonen, daß dieser Entwurf jetzt dem Parlament vorliegt.
Source: Europarl
It was expressly mentioned in the reply from Parliament in the Green Paper that you mentioned.
Das wurde in dem von Ihnen erwähnten Grünbuch ausdrücklich in der Antwort des Parlaments betont.
Source: Europarl
I want to reiterate our commitment in the research area.
Ich möchte an dieser Stelle nochmals unser Engagement für den Bereich der Forschung betonen.
Source: Europarl
I would like to stress that we should not be guided by power motives.
Ich möchte betonen, daß wir uns nicht von machtpolitischen Gründen leiten lassen dürfen.
Source: Europarl
When I stress this, it is not a diplomatic way of covering myself, it is simply the way it is.
Ich betone dies nicht, um mich diplomatisch herauszuwinden, sondern so liegen die Dinge nun einmal.
Source: Europarl
It must be stressed that the euro is a stable currency.
Es muß betont werden, daß der Euro eine stabile Währung ist.
Source: Europarl
The Council stressed the importance of this remit once again in Lisbon.
Erneut hat der Rat in Lissabon betont, welche Bedeutung diese Aufgabe hat.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :