Traduction Allemand-Anglais de "Besitz entziehen"

"Besitz entziehen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Besatz ou Beisitz?

entziehen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandemetwas | something etwas entziehen wegnehmen
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb
    jemandemetwas | something etwas entziehen wegnehmen
  • jemandem den Führerschein entziehen
    to take sb’s driver’s license amerikanisches Englisch | American EnglishUS (driving licence britisches Englisch | British EnglishBr away, to disqualify (oder | orod ban)jemand | somebody sb from driving, to revoke sb’s license amerikanisches Englisch | American EnglishUS (licence britisches Englisch | British EnglishBr)
    jemandem den Führerschein entziehen
exemples
  • jemandemetwas | something etwas entziehen Erlaubnis etc
    to withdrawetwas | something sth fromjemand | somebody sb
    jemandemetwas | something etwas entziehen Erlaubnis etc
  • jemandemetwas | something etwas entziehen Freiheit, Staatsbürgerschaft, Ehrenrechte etc
    to deprive (oder | orod divest, strip)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas entziehen Freiheit, Staatsbürgerschaft, Ehrenrechte etc
  • jemandemetwas | something etwas entziehen Hilfe, Gunst etc
    to withholdetwas | something sth fromjemand | somebody sb
    jemandemetwas | something etwas entziehen Hilfe, Gunst etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • jemandem das Wort entziehen besonders Politik | politicsPOL
    to forbidjemand | somebody sb to speak, to refusejemand | somebody sb the right to speak
    jemandem das Wort entziehen besonders Politik | politicsPOL
exemples
  • etwas | somethingetwas jemandes Zugriff [Einfluss] entziehen
    to putetwas | something sth beyond sb’s reach [sphere of influence], to preventjemand | somebody sb from getting at [influencing]etwas | something sth
    etwas | somethingetwas jemandes Zugriff [Einfluss] entziehen
  • misappropriate
    entziehen unterschlagen: Geld
    entziehen unterschlagen: Geld
exemples
  • etwas | somethingetwas jemandes Blick(en) entziehen
    to hide (oder | orod conceal)etwas | something sth from sb’s sight
    etwas | somethingetwas jemandes Blick(en) entziehen
  • extract
    entziehen Chemie | chemistryCHEM
    entziehen Chemie | chemistryCHEM
  • dehydrogenize
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Wasserstoff
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Wasserstoff
  • deoxygenize
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
  • decarbonate
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Kohlenstoff
    entziehen Chemie | chemistryCHEM Kohlenstoff
exemples

exemples
  • sich jemandem [einer Sache] entziehen den Verfolgern, den Gläubigern, der Strafe etc
    to evadejemand | somebody sb [sth], to escape fromjemand | somebody sb [sth], to flee fromjemand | somebody sb [sth]
    sich jemandem [einer Sache] entziehen den Verfolgern, den Gläubigern, der Strafe etc
  • sich seinen Verpflichtungen entziehen sich befreien
    to free oneself from one’s obligations
    sich seinen Verpflichtungen entziehen sich befreien
  • sich seinen Verpflichtungen entziehen sich drücken
    to back out of one’s obligations
    sich seinen Verpflichtungen entziehen sich drücken
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sich einer Sache entziehen der Verantwortung, dem Wehrdienst etc
    to evade (oder | orod dodge, shirk)etwas | something sth
    sich einer Sache entziehen der Verantwortung, dem Wehrdienst etc
  • sich einer Sache entziehen der Berechnung, Kontrolle etc
    to defy (oder | orod elude)etwas | something sth
    sich einer Sache entziehen der Berechnung, Kontrolle etc
  • sich einer Sache entziehen einem Griff etc
    to free oneself frometwas | something sth, to break free frometwas | something sth
    sich einer Sache entziehen einem Griff etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • sich jemandes Blick(en) entziehen von Person
    to hide from sb’s sight
    sich jemandes Blick(en) entziehen von Person
  • sich jemandes Blick(en) entziehen von Sache
    to be hidden from sb’s sight
    sich jemandes Blick(en) entziehen von Sache
  • sich jemandes Blick(en) entziehen verschwinden
    to disappear, to vanish (from sight)
    sich jemandes Blick(en) entziehen verschwinden

entziehen

Neutrum | neuter n <Entziehens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Entziehen → voir „Entzug
    Entziehen → voir „Entzug

Besitz

Maskulinum | masculine m <Besitzes; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • possession
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
exemples
  • abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
    derivative possession, possession by consent of the previous holder
    abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
    indirect [directoder | or od actual] possession
    mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
  • [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    [wrongful] rightful possession
    [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • ownership
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
exemples
  • in jemandes Besitz
    owned byjemand | somebody sb
    in jemandes Besitz
  • ein Schloss im Besitz seines Onkels
    a castle owned by his uncle
    ein Schloss im Besitz seines Onkels
  • privater Besitz
    private ownership
    privater Besitz
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • property, possessionsPlural | plural pl
    Besitz Besitztum
    Besitz Besitztum
  • estate
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • persönlicher Besitz
    personal property
    persönlicher Besitz
  • weltlicher Besitz einer Kirche etc
    secular (oder | orod worldly) possessionsPlural | plural pl
    weltlicher Besitz einer Kirche etc
  • er verlor seinen gesamten Besitz
    he lost all his possessions
    er verlor seinen gesamten Besitz
exemples
  • er hatte allerlei Besitz
    he owned a lot of property
    er hatte allerlei Besitz
  • unbeweglicher Besitz
    immovable property, real estate
    realty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unbeweglicher Besitz
  • holdingsPlural | plural pl
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
  • possessing
    Besitz Besitzen
    Besitz Besitzen
exemples
  • Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    possessing housebreaking instruments
    Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht

Gefangennahme

Femininum | feminine f <Gefangennahme; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • taking prisoner (ofjemand | somebody sb)
    Gefangennahme Militär, militärisch | military termMIL
    capture (oder | orod capturing) (ofjemand | somebody sb)
    Gefangennahme Militär, militärisch | military termMIL
    Gefangennahme Militär, militärisch | military termMIL
exemples
  • arrest
    Gefangennahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    apprehension
    Gefangennahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    seizure
    Gefangennahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    Gefangennahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung

Besitzer

Maskulinum | masculine m <Besitzers; Besitzer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • der Besitzer eines Hotels
    the owner (oder | orod proprietor) of a hotel
    der Besitzer eines Hotels
  • er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is now the happy [proud] owner of a car
    er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
    this shop changed hands recently
    dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
  • possessor
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    holder
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • mittelbarer Besitzer
    possessor in law, indirect possessor
    mittelbarer Besitzer
  • selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    owner-possessor
    selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • unmittelbarer Besitzer
    direct (oder | orod actual) possessor
    unmittelbarer Besitzer

Starterlaubnis

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • takeoff clearance
    Starterlaubnis Luftfahrt | aviationFLUG
    auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr clearance
    Starterlaubnis Luftfahrt | aviationFLUG
    Starterlaubnis Luftfahrt | aviationFLUG
  • permission (oder | orod clearance) to start (oder | orod take part)
    Starterlaubnis Sport | sportsSPORT
    Starterlaubnis Sport | sportsSPORT
exemples

besitzen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • possess
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    own
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    have
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    besitzen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • have
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possess
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    besitzen Fähigkeiten, Eigenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • be equipped with
    besitzen versehen sein mit
    have
    besitzen versehen sein mit
    besitzen versehen sein mit
exemples
  • possess
    besitzen Frau
    besitzen Frau
  • brood
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    hatch
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)
    besitzen selten (bebrüten) (Eier)

Nikotin

[nikoˈtiːn]Neutrum | neuter n <Nikotins; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nicotine (C10 H14 N2)
    Nikotin Chemie | chemistryCHEM
    Nikotin Chemie | chemistryCHEM
exemples

Abgeordnetenmandat

Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (electoral) mandate
    Abgeordnetenmandat
    Abgeordnetenmandat
exemples

Marktführerschaft

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples