Traduction Allemand-Anglais de "Mandat"

"Mandat" - traduction Anglais

Mandat
[manˈdaːt]Neutrum | neuter n <Mandat(e)s; Mandate>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • power of attorney
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • brief
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozessmandat
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozessmandat
  • mandate
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Auftrag
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Auftrag
  • decree
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Erlass
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Erlass
  • seat
    Mandat Politik | politicsPOL eines Abgeordneten
    Mandat Politik | politicsPOL eines Abgeordneten
exemples
  • mandated territory (oder | orod area)
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet
    (territory under) mandate
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet
jemandem das Mandat entziehen
to unseatjemand | somebody sb
jemandem das Mandat entziehen
Imperatives Mandat
Imperatives Mandat
The second challenge is to broaden the Global Fund s mandate ’.
Die zweite Herausforderung besteht darin, das Mandat des Globalen Fonds zu erweitern.
Source: News-Commentary
But what about the mandate?
Ist ein solches Mandat erforderlich?
Source: Europarl
I was elected on a mandate to combat politicians' inability to leave things alone.
Ich bin mit einem Mandat gewählt worden, gegen derartige politische Einmischung zu kämpfen.
Source: Europarl
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board s mandate ’.
Drittens schlägt das FMLC vor, das Mandat des Finanzstabilitätsrats auszuweiten.
Source: News-Commentary
Congress did not give the Fed a mandate to pursue that goal.
Der Kongress hat der Fed keine Mandat für dieses Ziel gegeben.
Source: News-Commentary
I am well aware of how difficult the Cologne mandate was.
Ich weiß, das Mandat von Köln war schwierig.
Source: Europarl
Announcement of the removal of Mr Le Pen from office
Mitteilung über die Bekanntgabe der Aberkennung des Mandats von Herrn Le Pen
Source: Europarl
But if the project is to go forward, it urgently needs a political mandate.
Aber wenn das Projekt vorangehen soll, braucht es dringend ein politisches Mandat.
Source: News-Commentary
The stronger the mandate for such action, the better.
Je stärker das Mandat zu einer solchen Aktion ist, um so besser.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :