Traduction Anglais-Allemand de "dodge"

"dodge" - traduction Allemand

dodge
[d(ɒ)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich verstecken, sich decken (behind hinterdative (case) | Dativ dat)
    dodge hide
    dodge hide
  • schlüpfen (about um … herum behind hinteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    dodge slip
    dodge slip
  • sich rasch hinand | und u. her bewegen
    dodge move quickly to and fro
    dodge move quickly to and fro
  • Ausflüchte gebrauchen
    dodge make excuses
    dodge make excuses
  • sich drücken
    dodge rare | seltenselten shirk: obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dodge rare | seltenselten shirk: obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Winkelzüge machen
    dodge rare | seltenselten (evade issue)
    dodge rare | seltenselten (evade issue)
dodge
[d(ɒ)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (einem Schlaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ausweichen
    dodge avoid
    dodge avoid
  • sich drücken vor (dative (case) | Dativdat)
    dodge get out of, shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    umgehen (accusative (case) | Akkusativakk), (dative (case) | Dativdat) aus dem Weg gehen
    dodge get out of, shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dodge get out of, shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • unerwartet ausfragenor | oder od prüfen
    dodge seltenpupilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; ask or examine unexpectedly
    dodge seltenpupilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; ask or examine unexpectedly
  • hinand | und u. her bewegen
    dodge rare | seltenselten (move to and fro)
    dodge rare | seltenselten (move to and fro)
  • abwedeln
    dodge photography | FotografieFOTO
    dodge photography | FotografieFOTO
dodge
[d(ɒ)dʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sprungmasculine | Maskulinum m zur Seite, rasches Ausweichen
    dodge jump to side
    dodge jump to side
  • Schlichmasculine | Maskulinum m
    dodge trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    dodge trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Trickmasculine | Maskulinum m
    dodge trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dodge trick familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • sinnreicher Mechanismus, Patentneuter | Neutrum n
    dodge useful mechanism familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dodge useful mechanism familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (geeignetes) Hilfsmittel
    dodge suitable aid familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dodge suitable aid familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von der Regel abweichendes Anschlagen einer Glocke
    dodge bellringing
    dodge bellringing
premium dodge
Prämienschwindel
premium dodge
don’t come that dodge over me
mit dem Trick kannst du mir nicht kommenor | oder od kommst du bei mir nicht an
don’t come that dodge over me
to come a dodge
to come a dodge
Ich kann dem ausweichen, was ich nicht will, und das zu mir ziehen, das ich will.
I can dodge what I don't want and pull in what I want.
Source: TED
Aber auch der Rat ist hier aus seiner Verantwortung nicht zu entlassen.
Yet we should not allow the Council to dodge its responsibility in this respect.
Source: Europarl
Der Rat hat dieses Thema vermieden, wir sollten dies nicht tun.
The Council dodged the issue; we should not.
Source: Europarl
Vor dieser Frage können wir uns nicht drücken.
We cannot dodge that question.
Source: Europarl
Man hat sich gedrückt und die Sache auf Eis gelegt.
Fudged and dodged and kicked into the long grass.
Source: Europarl
Wir dürfen dem Problem nicht länger ausweichen.
We cannot continue to dodge the issue.
Source: Europarl
BSE steht dafür, Schuld abzuwälzen und sich der Verantwortung zu entziehen.
It stands for passing the blame and dodging responsibility.
Source: Europarl
Sie können sich dem Ruf der Geschichte nicht entziehen.
You cannot dodge the call of history.
Source: News-Commentary
Dem Tod knapp entkommen verbrachte er viel seiner Zeit in seinen Zimmern im Waldorf-Astoria.
Dodged by death, he spent much of his time in his suite at the Waldorf-Astoria.
Source: TED
Die Weltwirtschaft könnte also an einer weiteren potenziellen Katastrophe vorbeischlittern.
Thus, the world economy may dodge yet another potential catastrophe.
Source: News-Commentary
Wir können uns nicht länger um die Frage nach der Zukunft des Kosovo herumdrücken!
We can no longer dodge the vital issue, which is the very future of Kosovo!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :