Traduction Anglais-Allemand de "zusammenhang"

"zusammenhang" - traduction Allemand

Zusammenhang
Maskulinum | masculine m <Zusammenhang(e)s; Zusammenhänge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • connection
    Zusammenhang Verbindung
    Zusammenhang Verbindung
exemples
  • context
    Zusammenhang sinnvolles Ganzes
    Zusammenhang sinnvolles Ganzes
exemples
  • relation
    Zusammenhang Beziehung, Verhältnis
    Zusammenhang Beziehung, Verhältnis
exemples
  • ursächlicher Zusammenhang
    causal relation
    ursächlicher Zusammenhang
  • correlation
    Zusammenhang Wechselbeziehung
    Zusammenhang Wechselbeziehung
  • continuity
    Zusammenhang einer Geschichte, Rede etc
    coherence
    Zusammenhang einer Geschichte, Rede etc
    Zusammenhang einer Geschichte, Rede etc
exemples
  • coherence
    Zusammenhang Philosophie | philosophyPHIL
    Zusammenhang Philosophie | philosophyPHIL
zusammenhanglos
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • incoherent
    zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc
    disjointed
    zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc
    zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc
zusammenhanglos
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Zusammenhanglosigkeit
Femininum | feminine f <Zusammenhang(s)losigkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

zusammenhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zusammenhängen → voir „Klette
    zusammenhängen → voir „Klette
exemples
  • be connected
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • be linked up
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
    she told me exactly how everything was linked up, she told me the ins and outs of it
    sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
  • wie hängt das zusammen?
    how is that linked up?
    wie hängt das zusammen?
zusammenhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hang (things) (up) together
    zusammenhängen Kleidung etc
    zusammenhängen Kleidung etc
ursächlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • causal
    ursächlich kausal
    ursächlich kausal
exemples
  • causative
    ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ
    factitive
    ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ
    ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ
kausal
[kauˈzaːl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • causal
    kausal auch | alsoa. Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    kausal auch | alsoa. Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
unmittelbar
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • immediate
    unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc
    unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc
  • immediate
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
    direct
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
exemples
  • firsthand
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
    direct
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
  • immediate
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    imminent
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    impending
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
  • live
    unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung
    unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung
  • direct
    unmittelbar Politik | politicsPOL
    unmittelbar Politik | politicsPOL
unmittelbar
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ersichtlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ersichtlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das ist ersichtlich eine Lüge
    that is obviously a lie
    das ist ersichtlich eine Lüge
organisch
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
organisch
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
desto
[ˈdɛsto]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (all) the
    desto
    desto
exemples
desto
[ˈdɛsto]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples