„Pack“: Neutrum PackNeutrum | neuter n <Pack(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rabble, riffraff, mob rabble Pack Gesindel riffraff Pack Gesindel mob Pack Gesindel Pack Gesindel exemples so ein Pack! what a rabble! so ein Pack! mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben! I don’t want you to mix with such riffraff! mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben! Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa the rabble are foes one minute, friends the next Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
„consuming“: adjective consumingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verzehrend, zerstörend glühend, verzehrend verbrauchend, Verbraucher… verzehrend, zerstörend (interest, ambition) glühend consuming destroying consuming destroying verzehrend consuming desire consuming desire exemples football is his consuming passion Fußball ist sein ein und alles football is his consuming passion verbrauchend, Verbraucher… consuming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH consuming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples consuming country Verbraucherland consuming country
„Pack“: Maskulinum Pack [pak]Maskulinum | masculine m <Pack(e)s; Packeund | and u. Päcke> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bundle pile, stack, heap luggage, baggage pack bale sheaf, wad bundle Pack Bündel Pack Bündel pile Pack aufgestapelt stack Pack aufgestapelt heap Pack aufgestapelt Pack aufgestapelt exemples zwei Pack(e) alter Briefe two piles of old letters zwei Pack(e) alter Briefe luggage Pack Gepäck Pack Gepäck baggage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Pack Pack exemples mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bag and baggage, with all one’s goods and chattels mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pack Pack Spielkarten Pack Spielkarten exemples ein Pack Spielkarten a pack of cards ein Pack Spielkarten bale Pack Ballen Pack Ballen sheaf Pack Papiergeld wad Pack Papiergeld Pack Papiergeld
„pack“: noun pack [pæk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Menge, Haufen Pack, Bande Meute Rudel Stürmer, Sturm vollständiger Satz Schachtel Rucksack Pack, Packen, Ballen Packung, Paket Autres traductions... Mengefeminine | Femininum f pack Haufenmasculine | Maskulinum m pack pack exemples a pack of lies ein Haufen Lügen a pack of lies Packneuter | Neutrum n pack Bandefeminine | Femininum f pack pack exemples a pack of thieves eine Diebesbande a pack of thieves Meutefeminine | Femininum f pack of hounds pack of hounds Rudelneuter | Neutrum n pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einheit bei Pfadfindern pack unit in Scouting movement: Brownie pack pack unit in Scouting movement: Brownie pack Stürmerplural | Plural pl pack of rugby players Sturmmasculine | Maskulinum m pack of rugby players pack of rugby players vollständiger Satz pack pack exemples a pack of cards ein Spiel Karten a pack of cards a pack of films ein Filmpack a pack of films Schachtelfeminine | Femininum f pack cigarettes pack cigarettes Rucksackmasculine | Maskulinum m pack backpack pack backpack Packmasculine | Maskulinum m pack Packenmasculine | Maskulinum m pack Ballenmasculine | Maskulinum m pack pack Packungfeminine | Femininum f pack packet Paketneuter | Neutrum n pack packet pack packet Bündelneuter | Neutrum n pack bundle pack bundle Tornistermasculine | Maskulinum m pack military term | Militär, militärischMIL pack military term | Militär, militärischMIL Packneuter | Neutrum n (1 Pack Wolle = 240 Pfund = 108,86 kg) pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gesamtzahl der in einem bestimmten Zeitraum hergestellten) Konservenplural | Plural pl pack (batch of) tinned food pack (batch of) tinned food Konservierungfeminine | Femininum f pack (method of) preservation Konservierungsmethodefeminine | Femininum f pack (method of) preservation pack (method of) preservation Volkneuter | Neutrum n pack of poultry Kettefeminine | Femininum f pack of poultry pack of poultry Rudelneuter | Neutrum n pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines Packeisneuter | Neutrum n pack pack ice pack pack ice Packungfeminine | Femininum f pack medicine | MedizinMED pack medicine | MedizinMED (Kosmetik) (Gesichts)Packungfeminine | Femininum f pack face pack pack face pack verkommene Person pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „pack“: adjective pack [pæk]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pack…, Trag… aus Tragtieren bestehend, Tragtierkolonne Pack…, Verpackungs… zusammengepackt, verpackt zusammengepresst Pack…, Trag… pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus Tragtieren bestehend pack made up of beasts of burden pack made up of beasts of burden Tragtierkolonnefeminine | Femininum f pack pack train pack pack train Pack…, Verpackungs… pack packing pack packing (zusammen)gepackt, verpackt pack packed pack packed zusammengepresst pack pressed together pack pressed together „pack“: transitive verb pack [pæk]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vollpacken hineinpacken, -zwängen einpacken, verpacken zusammenpressen, stopfen zusammendrängen vollstopfen, bis zum Bersten füllen fest verpacken konservieren, eindosen abdichten bepacken, beladen Autres traductions... (voll)packen pack pack exemples to pack the trunks die Koffer packen to pack the trunks I am packed ich habe gepackt I am packed hineinpacken, -zwängen pack fit in pack fit in exemples she packed a lot into her trip to London sie hat viel in ihren Trip nach Lomdon hineingepackt she packed a lot into her trip to London (ein)packen, verpacken pack package pack package zusammenpressen pack press together pack press together stopfen pack tobacco in a pipe pack tobacco in a pipe zusammendrängen pack crowd together pack crowd together vollstopfen, bis zum Bersten füllen pack pack exemples a packed house ein bis zum Bersten volles Haus a packed house fest verpacken pack secure by packing pack secure by packing konservieren pack preserve especially | besondersbesonders eindosen pack preserve pack preserve (ab)dichten pack engineering | TechnikTECH seal pack engineering | TechnikTECH seal bepacken, beladen pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) belasten pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tragen pack carry American English | amerikanisches EnglischUS pack carry American English | amerikanisches EnglischUS (rasch) fortschicken, (eilig) wegbringen pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly) pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly) exemples to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich packen to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zu einer Meute zusammentreiben pack dogs pack dogs zu einem Päckchen zusammenlegen pack playing cards pack playing cards zu Packeis zusammenpressen pack ice floes pack ice floes einpacken pack medicine | MedizinMED pack medicine | MedizinMED verabreichen können pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pack“: intransitive verb pack [pæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) packen verpacken konservieren sich verpacken konservieren lassen sich zusammendrängen -scharen fest werden, hart werden, sich fest zusammenballen sich packen, sich davonmachen Autres exemples... packen pack pack verpacken pack package pack package konservieren pack preserve pack preserve sich verpackenor | oder od konservieren lassen pack pack exemples to pack well sich gut verpacken lassen to pack well sich zusammendrängenor | oder od -scharen pack crowd together pack crowd together fest werden, hart werden, sich fest zusammenballen pack pack exemples wet snow packs easily nasser Schnee ballt sich leicht zusammen wet snow packs easily sich packen, sich davonmachen pack make off pack make off pack → voir „send“ pack → voir „send“ exemples pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg zu Ende kommen, aufhören pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
„consume“: transitive verb consume [kənˈsjuːm; -ˈsuːm]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verzehren, konsummieren aufbrauchen, verbrauchen, konsumieren zerstören, vernichten aufreiben, verzehren, zerfressen verschwenden, vergeuden benötigen, brauchen in Anspruch nehmen verzehren, konsummieren consume eat, drink consume eat, drink aufbrauchen, verbrauchen, konsumieren consume use up consume use up exemples this car consumes a lot of oil dieser Wagen verbraucht viel Öl this car consumes a lot of oil zerstören, vernichten consume destroy consume destroy aufreiben, verzehren, zerfressen consume figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig consume figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be consumed with desire (passion, hate) von Begierde (Leidenschaft, Hass) verzehrt werden to be consumed with desire (passion, hate) verschwenden, vergeuden consume waste consume waste benötigen, brauchen consume need: time consume need: time in Anspruch nehmen consume claim: attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc consume claim: attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „consume“: intransitive verb consume [kənˈsjuːm; -ˈsuːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich abnutzen, abnehmen, sich verzehren, dahinschwinden sich vermindern, zugrunde gehen sich abnutzen, abnehmen, sich verzehren (with vordative (case) | Dativ dat) consume (dahin)schwinden, sich vermindern, zugrunde gehen consume consume
„packen“: transitives Verb packen [ˈpakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pack up wrap up pack grab, seize, grip, get hold of, grasp, clutch up, upset, move, touch spellbound manage pack (up) packen einpacken packen einpacken exemples Kleider [Bücher] in eine Tasche packen to pack clothes [books] into a bag Kleider [Bücher] in eine Tasche packen die Tasche voll(er) Bücher packen to pack the bag full of books die Tasche voll(er) Bücher packen seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl to pack one’s suitcases seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl seine Koffer packen weggehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to clear out to be off, to leave seine Koffer packen weggehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich muss jetzt meine Sachen packen now I must pack (my things) ich muss jetzt meine Sachen packen Sachen aus dem Koffer packen to unpack one’s suitcase, to take things out of one’s suitcase Sachen aus dem Koffer packen du kannst deine Siebensachen packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (you can) pack up your things and go du kannst deine Siebensachen packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wrap (up) packen einwickeln packen einwickeln exemples etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen to wrapetwas | something sth (up) inetwas | something sth, to packetwas | something sth inetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen Zeitungen zu einem Bündel packen to tie newspapers up in a bundle Zeitungen zu einem Bündel packen die Bücher zu einem Paket packen to do the books up in a parcel auch | alsoa. to package the books amerikanisches Englisch | American EnglishUS die Bücher zu einem Paket packen sie packte ihn fest in die Decke umgangssprachlich | familiar, informalumg she wrapped him up well in the blanket sie packte ihn fest in die Decke umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden in Watte packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to handlejemand | somebody sb with kid gloves jemanden in Watte packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden ins Bett packen umgangssprachlich | familiar, informalumg to packjemand | somebody sb off to bed jemanden ins Bett packen umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples pack packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg grab packen ergreifen seize packen ergreifen grip packen ergreifen get hold of packen ergreifen grasp packen ergreifen clutch packen ergreifen packen ergreifen exemples jemanden packen to grabjemand | somebody sb jemanden packen jemanden an der Gurgel [am Arm] packen to grabjemand | somebody sb by the throat [arm], to grab sb’s throat [arm] jemanden an der Gurgel [am Arm] packen jemanden am Kragen packen to seizejemand | somebody sb by the scruff of the neck jemanden am Kragen packen jemanden bei der Ehre packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to appeal to sb’s hono(u)r jemanden bei der Ehre packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Entsetzen [die Wut, Liebe] packte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was seized with (oder | orod overcome by) horror [rage, love] das Entsetzen [die Wut, Liebe] packte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig diesmal hat es mich gepackt ich bin krank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ve got (oder | orod caught) it this time diesmal hat es mich gepackt ich bin krank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg diesmal hat es mich gepackt ich bin verliebt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s got me this time, I’ve fallen in love this time diesmal hat es mich gepackt ich bin verliebt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die Gelegenheit beim Schopfe packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to seize (oder | orod avail oneself of) the opportunity, to jump at the chance die Gelegenheit beim Schopfe packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Stier bei den Hörnern (an)packen (oder | orod fassen) besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take the bull by the horns den Stier bei den Hörnern (an)packen (oder | orod fassen) besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Übel an der Wurzel packen to get down to the root of the grievance das Übel an der Wurzel packen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples shake (jemand | somebodysb) (up), upset, move, touch packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das Buch [der Film] hat mich gepackt I found the book [film] upsetting das Buch [der Film] hat mich gepackt diese rührende Szene packte ihn he was touched (oder | orod very much affected) by this moving scene diese rührende Szene packte ihn thrill, grip, hold (jemand | somebodysb) (spellbound) packen fesseln packen fesseln exemples er versteht es, seine Zuhörer zu packen he knows how to hold (oder | orod fascinate) his audience er versteht es, seine Zuhörer zu packen manage packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples das packe ich nicht I cannot manage that das packe ich nicht packen wir’s noch? can we make it in time? packen wir’s noch? „packen“: intransitives Verb packen [ˈpakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pack, do one’s packing pack packen do one’s packing packen packen exemples ich muss jetzt packen I must pack (my things) now ich muss jetzt packen „packen“: reflexives Verb packen [ˈpakən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) make off... beat it... be off! off with you!... exemples sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg make off, clear out sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich packen beat it, scram sich packen pack dich! packt euch! be off! off with you! pack dich! packt euch! endlich hat er sich zum Teufel gepackt he’s finally gone to the devil (oder | orod to hell) endlich hat er sich zum Teufel gepackt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„consumable“: adjective consumable [kənˈsjuːməbl; -ˈsuːm-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verbrauchbar verzehrbar, zerstörbar, vergänglich verbrauchbar consumable consumable verzehrbar, zerstörbar, vergänglich consumable capable of being destroyed consumable capable of being destroyed exemples consumable by fire verbrennbar consumable by fire „consumable“: noun consumable [kənˈsjuːməbl; -ˈsuːm-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verbrauchsartikel Verbrauchsartikelmasculine | Maskulinum m consumable consumable
„Packen“: Maskulinum PackenMaskulinum | masculine m <Packens; Packen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bundle stack, pile bundle Packen Bündel Packen Bündel stack Packen Haufen pile Packen Haufen Packen Haufen
„packing“: noun packing [ˈpækiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Packen Verpacken, Abpacken Konservierung Verpackung AbDichtung, Dichtung, Dichtungsmaterial, Packung, Füllung Einpackung, Einwicklung Füll-, Stopfmaterial Packenneuter | Neutrum n packing packing exemples to do one’s packing packen to do one’s packing Verpackenneuter | Neutrum n packing act of packaging Abpackenneuter | Neutrum n packing act of packaging packing act of packaging Konservierungfeminine | Femininum f packing preserving packing preserving Verpackungfeminine | Femininum f packing packing exemples in original packing in Originalverpackung in original packing seaworthy packing seemäßige Verpackung, Seeverpackung seaworthy packing (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH sealing Packungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH sealing packing engineering | TechnikTECH sealing Dichtungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH seal packing engineering | TechnikTECH seal Dichtungsmaterialneuter | Neutrum n packing engineering | TechnikTECH sealing material packing engineering | TechnikTECH sealing material Füll-, Stopfmaterialneuter | Neutrum n packing engineering | TechnikTECH filler material Füllungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH filler material packing engineering | TechnikTECH filler material Einpackungfeminine | Femininum f packing medicine | MedizinMED Einwicklungfeminine | Femininum f packing medicine | MedizinMED packing medicine | MedizinMED
„pack in“: transitive verb pack intransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinschmeißen, sein lassen Schluss machen mit hinschmeißen, sein lassen pack in stop pack in stop exemples pack it in, will you! he, höror | oder od hört auf! pack it in, will you! Schluss machen mit pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc