Traduction Allemand-Anglais de "zusammenballen"

"zusammenballen" - traduction Anglais

zusammenballen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • roll (etwas | somethingsth) into a ball
    zusammenballen Papier, Schnee etc
    zusammenballen Papier, Schnee etc
zusammenballen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zusammenballen von Gewitterwolken etc
    sich zusammenballen von Gewitterwolken etc
  • Unheil ballt sich über jemandem zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    disaster is looming overjemand | somebody sb
    Unheil ballt sich über jemandem zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • mass (together), gather
    zusammenballen von Menschenmassen etc
    zusammenballen von Menschenmassen etc
  • concentrate
    zusammenballen von Kapital etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenballen von Kapital etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ball
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    coalesce
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    cake
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
  • agglomerate
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    conglomerate
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
And I say this because dark clouds are appearing on the horizon.
Ich sage das, weil sich Gewitterwolken am Horizont zusammenballen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :