Traduction Allemand-Anglais de "Rucksack"

"Rucksack" - traduction Anglais

Rucksack
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rucksack
    Rucksack
    backpack
    Rucksack
    Rucksack
  • knapsack
    Rucksack kleinerauch | also a.
    Rucksack kleinerauch | also a.
eine Decke auf den Rucksack schnallen
to strap a blanket (on) to the rucksack
eine Decke auf den Rucksack schnallen
sich (Dativ | dative (case)dat) den Rucksack aufschnallen
to strap one’s rucksack on to one’s back
sich (Dativ | dative (case)dat) den Rucksack aufschnallen
der Rucksack drückt auf meine Schultern
the rucksack is rubbing my shoulders
der Rucksack drückt auf meine Schultern
So I made a wearable wall that I could wear as a backpack.
Also habe ich eine tragbare Wand gebaut, die ich wie einen Rucksack aufsetzen konnte.
Source: TED
My leather Adidas baseball cap matches my fake Gucci backpack.
Meine lederne Adidas- Baseballkappe passt zum gefaketen Gucci- Rucksack.
Source: TED
His backpack goes ballistic in some other direction.
Sein Rucksack wird in eine andere Richtung geschleudert.
Source: TED
I don't need to show you my passport. It ’ s in the back of my pack.
ich muss Ihnen meinen Ausweis nicht zeigen, der ist ganz hinten in meinem Rucksack.
Source: TED
Tom grabbed his backpack and left.
Tom schnappte sich seinen Rucksack und ging.
Source: Tatoeba
Well, I put on my backpack again.
Nunja, ich schulterte meinen Rucksack erneut.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :