Traduction Allemand-Anglais de "Zusammen-berufung"

"Zusammen-berufung" - traduction Anglais

Berufung
Femininum | feminine f <Berufung; Berufungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • appointment
    Berufung Ernennung
    call
    Berufung Ernennung
    Berufung Ernennung
exemples
  • vocation
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    calling
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Berufung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
exemples
  • reference
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    quotation
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    citation
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
    Berufung Anführen <nurSingular | singular sg>
exemples
  • unter Berufung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with reference to
    unter Berufung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • appeal
    Berufung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Berufung Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • calling
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    convening
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Berufung Einberufung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
zus.
Abkürzung | abbreviation abk (= zusammen)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

zusammen
[tsuˈzamən]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • together
    zusammen gemeinsam
    zusammen gemeinsam
exemples
  • together
    zusammen beieinander
    zusammen beieinander
exemples
  • together
    zusammen gemeinschaftlich
    jointly
    zusammen gemeinschaftlich
    zusammen gemeinschaftlich
exemples
  • together
    zusammen insgesamt
    zusammen insgesamt
exemples
  • at the same time
    zusammen gleichzeitig
    zusammen gleichzeitig
zusammen sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit jemandem zusammen sein
    to be withjemand | somebody sb
    mit jemandem zusammen sein
  • mit jemandem zusammen sein (≈ befreundet) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be going out withjemand | somebody sb
    mit jemandem zusammen sein (≈ befreundet) umgangssprachlich | familiar, informalumg
zusammenpassen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • match
    zusammenpassen farblich
    go together
    zusammenpassen farblich
    zusammenpassen farblich
exemples
  • go together
    zusammenpassen im Stil
    zusammenpassen im Stil
exemples
  • be suited to each other
    zusammenpassen von Personen
    zusammenpassen von Personen
exemples
zusammenpassen
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • adjust, fit (etwas | somethingsth) together, match
    zusammenpassen Technik | engineeringTECH
    zusammenpassen Technik | engineeringTECH
zusammenschnüren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tie (oder | orod do) up
    zusammenschnüren Bündel, Paket etc
    zusammenschnüren Bündel, Paket etc
exemples
zusammenbrauen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • concoct
    zusammenbrauen Getränk etc
    brew
    zusammenbrauen Getränk etc
    zusammenbrauen Getränk etc
zusammenbrauen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zusammenbrauen von Gewitter, Unwetter etc
    be brewing
    sich zusammenbrauen von Gewitter, Unwetter etc
  • sich zusammenbrauen von Katastrophe, Unheil, Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be brewing
    sich zusammenbrauen von Katastrophe, Unheil, Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zwischen den beiden braut sich etwas zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zwischen den beiden braut sich etwas zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zusammenhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zusammenhängen → voir „Klette
    zusammenhängen → voir „Klette
exemples
  • be connected
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen ursächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • be linked up
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenhängen logisch verbunden sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
    she told me exactly how everything was linked up, she told me the ins and outs of it
    sie erzählte mir genau, wie alles zusammenhing
  • wie hängt das zusammen?
    how is that linked up?
    wie hängt das zusammen?
zusammenhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hang (things) (up) together
    zusammenhängen Kleidung etc
    zusammenhängen Kleidung etc
gehetzt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hurried
    gehetzt Mensch
    rushed
    gehetzt Mensch
    in a rush
    gehetzt Mensch
    gehetzt Mensch
exemples
  • er brach wie ein gehetztes Wild zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he collapsed like a hunted beast
    er brach wie ein gehetztes Wild zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zusammenreimen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zusammenreimen
    to make sense ofetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zusammenreimen
  • das kann ich mir nicht zusammenreimen
    I can’t make any sense of it
    das kann ich mir nicht zusammenreimen
zusammenreimen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zusammenreimen
    sich zusammenreimen
  • wie reimt sich das zusammen?
    where’s the logic in that?
    wie reimt sich das zusammen?
  • tally (mit with)
    zusammenreimen in Einklang zu bringen sein
    zusammenreimen in Einklang zu bringen sein
exemples
  • wie reimt sich das mit seinen Versprechungen zusammen?
    how does that tally with his promises?
    wie reimt sich das mit seinen Versprechungen zusammen?