Traduction Allemand-Anglais de "bright light"
"bright light" - traduction Anglais
light
[lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- diet (attributiv, beifügend | attributive useattr)light Lebensmittel, Getränklow-calorielight Lebensmittel, Getränklight Lebensmittel, Getränk
bright
[brait]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- klar, durchsichtigbright clearbright clear
- hell, aufgeweckt, gescheit, intelligentbright figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ironically | ironischironbright figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ironically | ironischiron
- günstig, vielversprechendbright favourablebright favourable
- bright syn → voir „beaming“bright syn → voir „beaming“
- bright → voir „brilliant“bright → voir „brilliant“
- bright → voir „luminous“bright → voir „luminous“
- bright → voir „lustrous“bright → voir „lustrous“
- bright → voir „radiant“bright → voir „radiant“
brightness control
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Helligkeitsregelungfeminine | Femininum f, -steuerungfeminine | Femininum fbrightness control television | FernsehenTVbrightness control television | FernsehenTV
spark
[spɑː(r)k]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Elektrikermasculine | Maskulinum mspark electrician familiar, informal | umgangssprachlichumgspark electrician familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Galanmasculine | Maskulinum mspark lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSchürzenjägermasculine | Maskulinum mspark lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsLiebhabermasculine | Maskulinum mspark lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsspark lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- geistreiche, hübsche, junge Frauspark rare | seltenselten (woman)spark rare | seltenselten (woman)
spark
[spɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
spark
[spɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Barnaby
[ˈbɑː(r)nəbi]proper name | Eigenname EigennVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
light
[lait]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
leicht, von geringem Gewicht spezifisch leicht, von geringem spezifischem Gewicht zu leicht leicht, nicht tief leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienend gering, unbedeutend, leicht leicht verdaulich leicht, von geringem Alkoholgehalt locker leicht, zart, graziös, zierlich, elegant Autres traductions...
- zu leichtlight underweightlight underweight
exemples
- light punishmentleichte milde Strafelight punishment
- light work
- leicht, Unterhaltungs…, nur der Unterhaltung dienendlightlight
exemples
- light literature
- light music
- gering, unbedeutend, leichtlightlight
- lockerlight bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etclight bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
- leicht, sorgenfrei, sorgloslightlight
- leichtfertig, -sinnig, oberflächlich, gedankenloslight thoughtlesslight thoughtless
- leicht, locker, unmoralischlight with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslight with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- unbeständig, flatterhaft, wankelmütiglight erraticlight erratic
- schwind(e)liglight dizzylight dizzy
- wirrlight confusedlight confused
- leichtlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
- light with a small load
- unbeladenlight with no loadlight with no load
- leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmtlightlight
- leichtlight meteorology | MeteorologieMETEOlight meteorology | MeteorologieMETEO
- light phonetics | PhonetikPHON unstressed
- schwach (Betonung)light phonetics | PhonetikPHON weaklight phonetics | PhonetikPHON weak
- hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut)light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouthlight phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
- light syn vgl. → voir „easy“light syn vgl. → voir „easy“
light
[lait]adverb | Adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
brightness
[ˈbraitnis]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Glanzmasculine | Maskulinum mbrightnessHeiterkeitfeminine | Femininum fbrightnessHellefeminine | Femininum fbrightnessKlarheitfeminine | Femininum fbrightnessPrachtfeminine | Femininum fbrightnessbrightness
- Aufgewecktheitfeminine | Femininum fbrightness alertnessLebhaftigkeitfeminine | Femininum fbrightness alertnessSchärfefeminine | Femininum f (Verstand) (Geist)brightness alertnessbrightness alertness
- Leuchtstärkefeminine | Femininum fbrightness physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECHbrightness physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
light
[lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lighted lit [lit]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (ab)steigen, herab-, heruntersteigen (from, off von)lightlight
- fallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)lightlight
exemples
- (on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetsich setzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)sich niederlassen (aufdative (case) | Dativ dat)(on) poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- (zufällig) stoßen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)light chance uponlight chance upon
- fallenlight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiglight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- to light intosomebody | jemand sbauf jemanden losgehen, jemanden anspringento light intosomebody | jemand sb
exemples
- light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslsich schnell davonmachen, verduftenlight out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
light
[lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lighted lit [lit]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- erleichternlight alleviatelight alleviate
- entlastenlight make less heavylight make less heavy
lighting
[ˈlaitiŋ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Beleuchtungfeminine | Femininum flightinglighting
- Beleuchtungfeminine | Femininum flighting of paintingLichtverteilungfeminine | Femininum flighting of paintinglighting of painting
lighting
[ˈlaitiŋ]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)