Traduction Allemand-Anglais de "odd-leg caliper"

"odd-leg caliper" - traduction Anglais

Voulez-vous dire lag, Lug ou Ode?
caliper
noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl, calliper [ˈkælipə(r); -lə-]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Greifzirkelmasculine | Maskulinum m
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    (Feinmessschraub)Lehrefeminine | Femininum f
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    Mikrometerschraubefeminine | Femininum f
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    Tastermasculine | Maskulinum m
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
    caliper engineering | TechnikTECH instrument
exemples
  • (Metall)Stützefeminine | Femininum f
    caliper on leg
    caliper on leg
caliper
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

odds
[(ɒ)dz]plural noun | Substantiv Plural spl <häufig alssingular | Singular sg konstruiert>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    odds advantage
    Überlegenheitfeminine | Femininum f
    odds advantage
    Übermachtfeminine | Femininum f
    odds advantage
    odds advantage
exemples
  • the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
    der Vorteil liegt auf unserer Seite
    the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
  • the odds are against us
    wir sind im Nachteil
    the odds are against us
  • against long odds
    gegen große Übermacht
    against long odds
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Gewinn)Chancenplural | Plural pl
    odds chance of winning
    odds chance of winning
exemples
exemples
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
exemples
  • Ungleichheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    ungleiche Dingeplural | Plural pl
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    odds rare | seltenselten (unevenness)
exemples
  • Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • what’s the odds?
    was macht es (schon) aus?
    what’s the odds?
  • it is (or | oderod makes) no odds
    es macht nichts (aus)
    it is (or | oderod makes) no odds
  • what odds is it to him?
    was geht es ihn an?
    what odds is it to him?
  • Vorgabefeminine | Femininum f
    odds handicap
    odds handicap
exemples
  • ungleiche Wette
    odds uneven bet
    odds uneven bet
exemples
  • Kleinigkeitenplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    einzelne Stückeplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    Resteplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    odds little details, leftovers
exemples
  • odds and ends bits and pieces
    allerlei Kleinigkeiten, Krimskrams, Dingeplural | Plural pl
    Kleinkramplural | Plural pl
    odds and ends bits and pieces
  • odds and ends leftovers, waste
    Reste, Restchen, Abfälle
    odds and ends leftovers, waste
  • odds and ends people
    Leuteplural | Plural pl
    odds and ends people

exemples
exemples
  • und etliche, (und) einige (darüber)
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd nach Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • 50 odd
    über 50, einige 50
    50 odd
  • 300 odd pages
    einige 300 Seiten,something | etwas etwas über 300 Seiten
    300 odd pages
  • something | etwasetwas über 50000
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • undsomething | etwas etwas, und noch etliche kleinere Münzen
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    odd bei Geldsummenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • ungerade
    odd opposite of even
    odd opposite of even
exemples
  • nach einer Zweiteilung als Rest übrig bleibend
    odd one left over after dividing into two groups
    odd one left over after dividing into two groups
exemples
exemples
exemples
  • ungewöhnlich (gering)
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
    odd commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unusually small
exemples
  • to buy shares in odd lots
    Aktien in ungewöhnlich geringen Mengen erwerben
    to buy shares in odd lots
  • gelegentlich, Gelegenheits…
    odd occasional
    odd occasional
  • odd syn vgl. → voir „strange
    odd syn vgl. → voir „strange
exemples
  • odd jobs
    Gelegenheitsarbeiten, gelegentliche kleine Arbeitenor | oder od Dienstleistungen
    odd jobs
  • at odd times
    dann und wann
    at odd times
  • odd man
odd
[(ɒ)d]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Seltsame
    odd strange thing
    odd strange thing
  • (das) Sonderbare
    odd
    odd
  • (etwas) Zusätzliches
    odd something | etwassth additional
    odd something | etwassth additional
  • Vorgabeschlagmasculine | Maskulinum m (der von der Gesamtzahl der benötigten Schläge abgerechnet wird)
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
    odd in golf, one-shot advantage British English | britisches EnglischBr
  • überzähliger Schlag
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
    odd in golf:, one shot more than one’s opponent British English | britisches EnglischBr
exemples
Lex
[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
oddness
[ˈ(ɒ)dnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ungeradheitfeminine | Femininum f
    oddness of number
    oddness of number
  • oddness → voir „oddity
    oddness → voir „oddity
odds-on
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gute Gewinnchancen habend, aussichtsreich (z. B. Rennpferd)
    odds-on
    odds-on
exemples
odds-on
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.
Odds
[ɔdz]Plural | plural pl Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • oddsPlural | plural pl
    Odds Sport | sportsSPORT
    Odds Sport | sportsSPORT
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
exemples
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
exemples
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
exemples
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
exemples
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
exemples
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
exemples
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc