Traduction Anglais-Allemand de "sow"

"sow" - traduction Allemand

sow
[sau]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Saufeminine | Femininum f
    sow
    (Mutter)Schweinneuter | Neutrum n
    sow
    sow
exemples
  • Muldefeminine | Femininum f
    sow engineering | TechnikTECH of smelting furnace
    Masselfeminine | Femininum f
    sow engineering | TechnikTECH of smelting furnace
    Saufeminine | Femininum f
    sow engineering | TechnikTECH of smelting furnace
    sow engineering | TechnikTECH of smelting furnace
  • unregelmäßig geformter Metallklumpen
    sow engineering | TechnikTECH mass of metal
    sow engineering | TechnikTECH mass of metal
All dies hat zu Instabilität und Niedergang in Europa geführt.
All this has sown instability and decline in Europe.
Source: Europarl
Der darin zugrunde gelegte Ansatz war gefährlich und führte zu Zwietracht.
The approach that it favoured was in fact dangerous and had sown seeds of division.
Source: Europarl
Wer Verzweiflung sät, wird Gewalt ernten.
He who sows despair, reaps violence.
Source: Europarl
Der Farmer säte Weizen auf sein Feld.
The farmer sowed his field with wheat.
Source: Tatoeba
Sie säen Wind und werden gewiss Sturm ernten.
You are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.
Source: Europarl
Die Konferenz von Hongkong würde nicht auf uns warten, ebenso wenig wie die Aussaat.
The Hong Kong Conference was not going to wait for us, and nor was the sowing season.
Source: Europarl
Source
sow
[sou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • you must reap what you have sown
    was man sät, erntet man
    you must reap what you have sown
  • sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas säen
    sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sow the seeds of hatred
    Hass säen
    to sow the seeds of hatred
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sow
[sou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

to sow the seeds of discord
(die Saat der) Zwietracht säen
to sow the seeds of discord
to sow one’s wild oats
sich die Hörner ablaufenor | oder od abstoßen
to sow one’s wild oats
to sow the wind and reap the whirlwind
Wind säenand | und u. Sturm ernten
to sow the wind and reap the whirlwind
sow in pig
trächtiges Mutterschwein
sow in pig
you will reap as you sow
wie man sät, so erntet man
you will reap as you sow
All dies hat zu Instabilität und Niedergang in Europa geführt.
All this has sown instability and decline in Europe.
Source: Europarl
Der darin zugrunde gelegte Ansatz war gefährlich und führte zu Zwietracht.
The approach that it favoured was in fact dangerous and had sown seeds of division.
Source: Europarl
Wer Verzweiflung sät, wird Gewalt ernten.
He who sows despair, reaps violence.
Source: Europarl
Der Farmer säte Weizen auf sein Feld.
The farmer sowed his field with wheat.
Source: Tatoeba
Sie säen Wind und werden gewiss Sturm ernten.
You are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.
Source: Europarl
Die Konferenz von Hongkong würde nicht auf uns warten, ebenso wenig wie die Aussaat.
The Hong Kong Conference was not going to wait for us, and nor was the sowing season.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :