Traduction Allemand-Anglais de "intended saving"

"intended saving" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Saling?
intended
[inˈtendid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • bestimmt (for für, zu)
    intended aimed
    intended aimed
  • (zu)künftig
    intended future familiar, informal | umgangssprachlichumg
    intended future familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
intended
[inˈtendid]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verlobte(r), Bräutigammasculine | Maskulinum m
    intended
    Brautfeminine | Femininum f
    intended
    intended
exemples
  • her intended
    ihr Bräutigamor | oder od Zukünftiger
    her intended
  • his intended
    seine Brautor | oder od Zukünftige
    his intended
intending
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • intending buyer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    intending buyer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
intend
[inˈtend]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • bestimmen (for für, zu)
    intend destine
    intend destine
exemples
exemples
  • what do you intend by this?
    was wollen Sie damit sagen?
    what do you intend by this?
  • wollen, wünschen
    intend rare | seltenselten (desire)
    intend rare | seltenselten (desire)
exemples
  • we intend him to go
    wir wünschen, dass er geht
    we intend him to go
  • lenken
    intend steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intend steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bedeuten
    intend mean: of word obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intend mean: of word obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (aus)strecken
    intend stretch out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intend stretch out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
intend
[inˈtend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich wenden, sich auf den Weg machen
    intend set off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intend set off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
intendant
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Intendant(in), Oberaufseher(in), Verwalter(in)
    intendant
    intendant
intendment
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wahre Meinungor | oder od Bedeutung
    intendment legal term, law | RechtswesenJUR
    intendment legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • in the intendment of law
    im Sinn des Gesetzes
    in the intendment of law
  • Absichtfeminine | Femininum f
    intendment intention, purpose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    intendment intention, purpose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    intendment intention, purpose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
intendancy
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Intendanzfeminine | Femininum f
    intendancy intendancy office
    Intendantenamtneuter | Neutrum n
    intendancy intendancy office
    Aufsichtsamtneuter | Neutrum n
    intendancy intendancy office
    Oberaufsichtfeminine | Femininum f
    intendancy intendancy office
    intendancy intendancy office
  • Intendanzfeminine | Femininum f
    intendancy intendants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Intendantenplural | Plural pl
    intendancy intendants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    intendancy intendants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Intendanturfeminine | Femininum f
    intendancy area of administration
    Verwaltungsbezirkmasculine | Maskulinum m
    intendancy area of administration
    intendancy area of administration
intendance
[inˈtendəns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Intendanzfeminine | Femininum f
    intendance administration
    Oberaufsichtfeminine | Femininum f
    intendance administration
    Verwaltungfeminine | Femininum f
    intendance administration
    intendance administration
  • Intendanzfeminine | Femininum f
    intendance office of intendant
    Intendanturfeminine | Femininum f
    intendance office of intendant
    intendance office of intendant
  • Intendantenamtneuter | Neutrum n
    intendance intendance office
    Intendanzfeminine | Femininum f
    intendance intendance office
    Aufsichtsamtneuter | Neutrum n
    intendance intendance office
    intendance intendance office

  • (er)retten (from von, vordative (case) | Dativ dat)
    save
    save
exemples
  • bergen
    save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • speichern, sichern
    save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
exemples
  • sammeln
    save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • retten
    save sports | SportSPORT game
    save sports | SportSPORT game
  • verhindern
    save goal sports | SportSPORT
    save goal sports | SportSPORT
  • halten
    save penalty sports | SportSPORT
    save penalty sports | SportSPORT
  • (ein)sparen
    save avoid waste of
    save avoid waste of
exemples
  • aufbewahren, -heben, (auf)sparen
    save put by
    save put by
exemples
  • to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas aufheben
    to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb
  • to save a seat forsomebody | jemand sb
    jemandem einen Platz frei halten
    to save a seat forsomebody | jemand sb
exemples
exemples
  • retten, erlösen
    save religion | ReligionREL
    save religion | ReligionREL
exemples
  • erreichen
    save rare | seltenselten (be in time for)
    save rare | seltenselten (be in time for)
exemples
  • to save the train (the mail)
    den Zug (die Post) erreichen
    to save the train (the mail)
  • ausnehmen
    save except British English | britisches EnglischBr
    save except British English | britisches EnglischBr
exemples
  • (auf)sparen
    save save up
    save save up
  • save syn vgl. → voir „rescue
    save syn vgl. → voir „rescue
save
[seiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (vor Beschädigung, Verlustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schützen
    save protect
    save protect
  • sich halten
    save of food American English | amerikanisches EnglischUS
    save of food American English | amerikanisches EnglischUS
save
[seiv]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rettende Maßnahme bei verschiedenen Spielen
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Abwehrfeminine | Femininum f
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Verteidigungfeminine | Femininum f
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Paradefeminine | Femininum f (des Balls)
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
saving
[ˈseiviŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • erlösend, selig machend
    saving religion | ReligionREL
    saving religion | ReligionREL
exemples
  • …sparend
    saving not wasting
    saving not wasting
exemples
  • aufwiegend, ausgleichend
    saving redeeming
    saving redeeming
exemples
  • einen Vorbehalt in sich schließend, Vorbehalts…
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
saving
[ˈseiviŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Er)Rettungfeminine | Femininum f
    saving
    saving
  • Sparenneuter | Neutrum n
    saving economizing
    Ersparnisfeminine | Femininum f
    saving economizing
    Einsparungfeminine | Femininum f
    saving economizing
    saving economizing
exemples
  • Ersparnis(seplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    Spargeld(erplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    Rücklagefeminine | Femininum f
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    saving money saved <plural | Pluralpl>
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    Ausnahmefeminine | Femininum f
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
saving
[ˈseiviŋ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • außer (dative (case) | Dativdat)
    saving
    saving
exemples
  • unbeschadet (genitive (case) | Genitivgen)
    saving without prejudice to
    saving without prejudice to
exemples
saving
[ˈseiviŋ]conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

save
[seiv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp &conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples