Traduction Allemand-Anglais de "einen Schaden erleiden"
"einen Schaden erleiden" - traduction Anglais
Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- damageSchaden BeschädigungSchaden Beschädigung
exemples
- geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schadenminor [considerable, irreparable] damage
-
- Schäden größeren Ausmaßesextensive damageSingular | singular sg
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- havoc, ravagesPlural | plural plSchaden VerwüstungSchaden Verwüstung
- disadvantageSchaden Nachteil <Singular | singular sg>detrimentSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavour britisches Englisch | British EnglishBrSchaden Nachteil <Singular | singular sg>Schaden Nachteil <Singular | singular sg>
exemples
- zu jemandes Schaden <Singular | singular sg>to the disadvantage ( detriment) ofjemand | somebody sb
- zu meinem Schaden <Singular | singular sg>to my disadvantage, at my expense
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- harmSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>wrongSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>Schaden Böses, Leid <Singular | singular sg>
exemples
- defectSchaden MangelSchaden Mangel
- lossSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanziellerSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
- claimSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH VersicherungsanspruchSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
erleiden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- suffererleiden Schaden, Niederlage, Verluste etcmeet witherleiden Schaden, Niederlage, Verluste etcsustainerleiden Schaden, Niederlage, Verluste etcincurerleiden Schaden, Niederlage, Verluste etcerleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
exemples
- ihre Politik erlitt einen Rückschlagtheir policies suffered a setback
- his reputation suffered considerably
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- endureerleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etcbearerleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etcsuffererleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etcerleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etc
- undergoerleiden Veränderungen etcerleiden Veränderungen etc
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
exemples
schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- do harm, do damage, be detrimental ( injurious) (Dativ | dative (case)dat to)schadenschaden
exemples
- das wird deinem guten Ruf schadenthat will damage your good reputation
- das schadet deiner Gesundheit
- a bit of strictness doesn’t do any harm
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpersVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Fehlschlag
Maskulinum | masculine mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- missFehlschlag der sein Ziel nicht trifftunsuccessful blowFehlschlag der sein Ziel nicht trifftFehlschlag der sein Ziel nicht trifft
- failureFehlschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdisappointmentFehlschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsetbackFehlschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFehlschlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Bauchstich
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Blutsturz
Maskulinum | masculine mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)