Traduction Anglais-Allemand de "unite"

"unite" - traduction Allemand

unite
[juːˈnait]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einen, verbinden
    unite people, groups
    unite people, groups
unite
[juːˈnait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich anschließen (withdative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    unite join
    unite join
Zum ersten Mal schlossen sich die Entwicklungsländer dagegen zusammen und die Gespräche scheiterten.
For the first time, developing countries united, and the talks broke down.
Source: News-Commentary
Allerdings sind sich in Europa alle einig, dass das Regime von Saddam Hussein zu verurteilen ist.
Yet, everyone in Europe is united in condemning Saddam Hussein' s regime.
Source: Europarl
Wir sprechen von einem Europa, das sich vereinigen soll, und was hören wir?
We are talking about a Europe that is supposed to unite, and what do we hear?
Source: Europarl
Und das Wichtigste ist: Wir haben die Einigkeit Europas gewahrt.
Most important, we have kept Europe united.
Source: News-Commentary
Wir haben ein vereintes Europa geschaffen, ohne die Europäer zu vereinen.
We have achieved a united Europe without uniting Europeans.
Source: News-Commentary
Herr Präsident, wohin soll die Reise in dem gemeinsamen Europa und mit dem gemeinsamen Europa gehen?
Mr President, where is the journey into, and with, a united Europe to lead?
Source: Europarl
Source
unite
[ˈjuːnait; juːˈnait]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • engl. Goldmünze unter Jakob I. (20 Shilling)
    unite history | GeschichteHIST coin
    unite history | GeschichteHIST coin
Zum ersten Mal schlossen sich die Entwicklungsländer dagegen zusammen und die Gespräche scheiterten.
For the first time, developing countries united, and the talks broke down.
Source: News-Commentary
Allerdings sind sich in Europa alle einig, dass das Regime von Saddam Hussein zu verurteilen ist.
Yet, everyone in Europe is united in condemning Saddam Hussein' s regime.
Source: Europarl
Wir sprechen von einem Europa, das sich vereinigen soll, und was hören wir?
We are talking about a Europe that is supposed to unite, and what do we hear?
Source: Europarl
Und das Wichtigste ist: Wir haben die Einigkeit Europas gewahrt.
Most important, we have kept Europe united.
Source: News-Commentary
Wir haben ein vereintes Europa geschaffen, ohne die Europäer zu vereinen.
We have achieved a united Europe without uniting Europeans.
Source: News-Commentary
Herr Präsident, wohin soll die Reise in dem gemeinsamen Europa und mit dem gemeinsamen Europa gehen?
Mr President, where is the journey into, and with, a united Europe to lead?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :