Traduction Allemand-Anglais de "Verkehrs"

"Verkehrs" - traduction Anglais

Voulez-vous dire verkehrt, …verkehr ou LKW-Verkehr?
Zügigkeit
Femininum | feminine f <Zügigkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • swiftness
    Zügigkeit bei der Abfertigung etc
    briskness
    Zügigkeit bei der Abfertigung etc
    promptness
    Zügigkeit bei der Abfertigung etc
    Zügigkeit bei der Abfertigung etc
  • briskness
    Zügigkeit beim Fahren etc
    Zügigkeit beim Fahren etc
exemples
  • steadiness
    Zügigkeit beim Arbeiten
    Zügigkeit beim Arbeiten
  • tackiness
    Zügigkeit BUCHDRUCK von Druckfarben
    Zügigkeit BUCHDRUCK von Druckfarben
Zunahme
Femininum | feminine f <Zunahme; Zunahmen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • increase
    Zunahme Erhöhung
    Zunahme Erhöhung
  • rise
    Zunahme Anstieg
    Zunahme Anstieg
  • growth
    Zunahme Wachstum
    Zunahme Wachstum
  • increase
    Zunahme an Gewicht
    gain
    Zunahme an Gewicht
    Zunahme an Gewicht
  • increment
    Zunahme Wertzuwachs
    gain
    Zunahme Wertzuwachs
    Zunahme Wertzuwachs
Brandung
Femininum | feminine f <Brandung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • surf, breakersPlural | plural pl
    Brandung
    Brandung
Verkehr
[-ˈkeːr]Maskulinum | masculine m <Verkehrs; selten Verkehres; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • traffic
    Verkehr Straßenverkehr
    Verkehr Straßenverkehr
  • transport
    Verkehr Verkehrsmittel
    auch | alsoa. transportation amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verkehr Verkehrsmittel
    Verkehr Verkehrsmittel
  • dealingsPlural | plural pl
    Verkehr Umgang
    intercourse
    Verkehr Umgang
    Verkehr Umgang
  • contact
    Verkehr Verbindung
    Verkehr Verbindung
  • (sexual) intercourse
    Verkehr Geschlechtsverkehr
    Verkehr Geschlechtsverkehr
  • business
    Verkehr Geschäftsverkehr
    Verkehr Geschäftsverkehr
  • circulation
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umlauf
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umlauf
  • trade, commerce, visible transactionsPlural | plural pl
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelsverkehr
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelsverkehr
  • paymentsPlural | plural pl
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsverkehr
    transfersPlural | plural pl
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsverkehr
    Verkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsverkehr
exemples
  • jemanden aus dem Verkehr ziehen entlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to remove (oder | orod dispose of)jemand | somebody sb
    jemanden aus dem Verkehr ziehen entlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden aus dem Verkehr ziehen ins Gefängnis stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putjemand | somebody sb in the clink
    jemanden aus dem Verkehr ziehen ins Gefängnis stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Verkehrs- und Unfallgeschehen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Brennpunkt
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • focal point
    Brennpunkt Optik | opticsOPT
    focus
    Brennpunkt Optik | opticsOPT
    Brennpunkt Optik | opticsOPT
  • focal point
    Brennpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Brennpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • focus
    Brennpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Brennpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • burning (oder | orod fire) point
    Brennpunkt Chemie | chemistryCHEM
    Brennpunkt Chemie | chemistryCHEM
  • ignition point
    Brennpunkt Textilindustrie | textilesTEX
    Brennpunkt Textilindustrie | textilesTEX
Trubel
[ˈtruːbəl]Maskulinum | masculine m <Trubels; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fuss
    Trubel Durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excitement
    Trubel Durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rumpus
    Trubel Durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Trubel Durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Einschränkung
Femininum | feminine f <Einschränkung; Einschränkungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • limitation
    Einschränkung Beschränkung
    restriction
    Einschränkung Beschränkung
    reduction
    Einschränkung Beschränkung
    cut
    Einschränkung Beschränkung
    curtailment
    Einschränkung Beschränkung
    Einschränkung Beschränkung
  • restriction
    Einschränkung von Rechten etc
    limitation
    Einschränkung von Rechten etc
    Einschränkung von Rechten etc
  • reservation
    Einschränkung Vorbehalt
    Einschränkung Vorbehalt
  • restrictive (adverb, preposition)
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Strom
[ʃtroːm]Maskulinum | masculine m <Strom(e)s; Ströme>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • river
    Strom Fluss
    Strom Fluss
  • current
    Strom Strömung
    flow
    Strom Strömung
    Strom Strömung
  • stream
    Strom von Flüssigkeiten etc
    flood
    Strom von Flüssigkeiten etc
    flow
    Strom von Flüssigkeiten etc
    Strom von Flüssigkeiten etc
exemples
  • ein Strom von Tränen in Wendungen wie
    a stream (oder | orod flood) of tears
    ein Strom von Tränen in Wendungen wie
  • das Blut floss in Strömen
    das Blut floss in Strömen
  • der Sekt floss in Strömen
    champagne flowed freely (oder | orod like water)
    der Sekt floss in Strömen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stream
    Strom von Licht
    flood
    Strom von Licht
    Strom von Licht
  • stream
    Strom von Autos, Verkehr etc
    Strom von Autos, Verkehr etc
  • flood
    Strom von Menschen
    stream
    Strom von Menschen
    Strom von Menschen
  • torrent
    Strom von Worten etc
    flood
    Strom von Worten etc
    stream
    Strom von Worten etc
    Strom von Worten etc
exemples
  • der Strom der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the flow of time
    der Strom der Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • current
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • electricity
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leistung, Kraftstrom
    Strom Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leistung, Kraftstrom