Traduction Anglais-Allemand de "pouring"

"pouring" - traduction Allemand

pouring
[ˈpɔːriŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
pouring
[ˈpɔːriŋ]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
pouring
[ˈpɔːriŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gießenneuter | Neutrum n
    pouring engineering | TechnikTECH
    Gussmasculine | Maskulinum m (von Metallen)
    pouring engineering | TechnikTECH
    pouring engineering | TechnikTECH
it was pouring with rain
es regnete in Strömen
it was pouring with rain
it’s pouring (with rain)
es regnet in Strömen, es gießt
it’s pouring (with rain)
Eine Menge Ihrer Sehkraft also-- der Großteil davon ist visuell, strömt hinein
So a lot of your vision-- the bulk of it is visual, and it's pouring in.
Source: TED
Das schüttet ganz schön da draußen!
It's pouring pretty hard out there!
Source: Tatoeba
Tom gießt ein Glas Milch ein.
Tom is pouring a glass of milk.
Source: Tatoeba
Los geht's. Dies sind Ihre Sinne. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne.
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second.
Source: TED
Da werden jetzt die Spanier kommen.
The Spanish were going to come pouring in.
Source: Europarl
Das Hineinschaufeln von Geld aus dem Westen hat nicht geholfen.
Money pouring in from the West has not helped.
Source: Europarl
Statt dessen aber flieht das Kapital aus der Region, und die Politik gibt gute Ratschläge.
Instead, however, capital is pouring out of the region and the politicians are offering good advice.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :