porter
[pɔʀte]verbe transitif | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- tragenporter aussi | aucha. responsabilité, nom, inscriptionporter aussi | aucha. responsabilité, nom, inscription
- anhabenporter vêtementsporter vêtements
- aufhabenporter chapeauporter chapeau
- führenporter titreporter titre
- tragenporter nom, inscription, date, tracesporter nom, inscription, date, traces
- führenporter nomaussi | auch a.porter nomaussi | auch a.
exemples
- il porte sa méchanceté sur son visagedie Bosheit steht ihm im Gesicht geschriebenil porte sa méchanceté sur son visage
- (hin)bringen (zu)porter à (≈ amener)porter à (≈ amener)
- führenporter cuiller, etc à la boucheporter cuiller, etc à la bouche
exemples
- portez - arme(s)! terme militaire | Militär, militärischMILdas Gewehr - über!portez - arme(s)! terme militaire | Militär, militärischMIL
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- eintragen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)porter sur (≈ inscrire)porter sur (≈ inscrire)
exemples
- porterquelqu’un | jemand qn absent
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- porter des fruits arbre et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigFrüchte tragenporter des fruits arbre et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- entgegenbringen (jemandem)porter àquelqu’un | jemand qn sentiments, intérêtporter àquelqu’un | jemand qn sentiments, intérêt
exemples
- porter une reconnaissance éternelle àquelqu’un | jemand qnporter une reconnaissance éternelle àquelqu’un | jemand qn
- ungeachtet meiner Wertschätzung für ihn
exemples
- porter surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc regard, attentionporter surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc regard, attention
- porter son effort surquelque chose | etwas qcseine Anstrengungen auf etwas konzentrierenporter son effort surquelque chose | etwas qc
- tragen ( sans objet)porter zoologie | ZoologieZOOL femellesporter zoologie | ZoologieZOOL femelles
porter
[pɔʀte]verbe intransitif | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- wirkenporter (≈ avoir de l’effet)porter (≈ avoir de l’effet)
- porter
- sitzenporter remarqueporter remarque
exemples
exemples
- porter surquelque chose | etwas qc discussion, etcetwas zum Inhalt, Gegenstand habenporter surquelque chose | etwas qc discussion, etc
- il a fait porter sa conférence sur …er hat in seinem Vortrag … behandeltil a fait porter sa conférence sur …
- porter sur les nerfs familier | umgangssprachlichfam
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
porter
[pɔʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- se porter acquéreur
- se porter volontairesich freiwillig meldense porter volontaire
exemples
- se porter à des excès style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
- se porter à la rencontre dequelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/ssich zu einer Zusammenkunft mit jemandem begebense porter à la rencontre dequelqu’un | jemand qn style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
exemples
exemples
- se porter vêtementsgetragen werdense porter vêtements