soutenir
[sutniʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <→ venir>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- stützensoutenir mur, malade, monnaie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsoutenir mur, malade, monnaie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- abstützensoutenir technique, technologie | TechnikTECHsoutenir technique, technologie | TechnikTECH
- abfangensoutenirsoutenir
- absteifensoutenirsoutenir
- tragensoutenir colonnes: voûteaussi | auch a.soutenir colonnes: voûteaussi | auch a.
exemples
- soutenirquelqu’un | jemand qn nourriture, médicament, amitié par extension | im weiteren Sinnepar extjemanden stärken
- unterstützensoutenir (≈ aider)soutenir (≈ aider)
- standhalten (avec datif | mit Dativ+dat)soutenir attaque, regardsoutenir attaque, regard
- aushaltensoutenirsoutenir
exemples
- soutenir la comparaison avecquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
- soutenir le regard dequelqu’un | jemand qnjemandes Blick (datif | Dativdat) standhaltenjemandes Blick (accusatif | Akkusativacc) aushalten
- soutenir attention
- soutenir conversation
- aufrechterhaltensoutenirsoutenir
exemples
- soutenir une conversationein Gespräch in Gang halten, aufrechterhalten
- soutenir son effortin seinen Anstrengungen nicht nachlassen
- behauptensoutenir (≈ prétendre)soutenir (≈ prétendre)
- aufrechterhaltensoutenir point de vuesoutenir point de vue
- vertretensoutenirsoutenir
- betreibensoutenir polémiquesoutenir polémique
- austragensoutenirsoutenir
exemples
- eine Doktorarbeit vorlegen, verteidigen
soutenir
[sutniʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <→ venir>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- se soutenir (les uns les autres)sich (gegenseitig) unterstützen
exemples