heurter
[œʀte]verbe transitif | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- heurterquelque chose | etwas qc véhiculeauf etwas (accusatif | Akkusativacc) aufprallen
- verletzenheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter personne
exemples
- verletzenheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter
- brüskierenheurterheurter
- erschütternheurter les idées dequelqu’un | jemand qnheurter les idées dequelqu’un | jemand qn
heurter
[œʀte]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indirVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
heurter
[œʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- se heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigauf jemandes Unverständnis (accusatif | Akkusativacc) stoßen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- se heurter véhicules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- se heurter
- se heurter réciproque, couleursnicht zusammenpassen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples