„applicant“: noun applicant [ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bewerberin, Bittstellerin, Stellungsuchende, Antragsteller Bewerber(in) (for um) applicant Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in) applicant applicant exemples applicant for a patent Patentanmelder(in) applicant for a patent applicant for credit Kreditsuchende(r) applicant for credit applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in) applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„alteration“: noun alteration [ɔːltəˈreiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) VerÄnderung, Ab-, Umänderung, Abwechslung, Umbildung Alteration, Alterierung, chromatische Veränderung Neuerung (Ver)Änderungfeminine | Femininum f alteration Ab-, Umänderungfeminine | Femininum f alteration Abwechslungfeminine | Femininum f alteration Umbildungfeminine | Femininum f alteration Neuerungfeminine | Femininum f (auch das Ergebnis der Änderung, der geänderte Gegenstand) alteration alteration exemples to make some alterations tosomething | etwas sth einige Änderungen ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) vornehmen to make some alterations tosomething | etwas sth alteration to gneiss mineralogy | MineralogieMINER Vergneisung alteration to gneiss mineralogy | MineralogieMINER Alterationfeminine | Femininum f alteration musical term | MusikMUS Alterierungfeminine | Femininum f alteration musical term | MusikMUS chromatische Veränderung alteration musical term | MusikMUS alteration musical term | MusikMUS
„application“: noun application [æpliˈkeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bitte, Antrag, Gesuch, Eingabe Bewerbung, Bewerbungsschreiben, Stellengesuch Fleiß, Hingabe, Eifer, Aufmerksamkeit Nutzanwendung Anwendung Verwendbarkeit, Anwendbarkeit Applikation, Anwendung, Anlegung, Auflegen, Auftragen Mittel, Verband, Umschlag Bitten, Ersuchen Einbau Autres traductions... Bittefeminine | Femininum f (for um) application plea, request Antragmasculine | Maskulinum m (for auf) application plea, request Gesuchneuter | Neutrum n (for um) application plea, request Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) application plea, request application plea, request exemples an application for a scholarship ein Gesuch um ein Stipendium an application for a scholarship on the application of auf das Gesuch von on the application of on application auf Nachfrageor | oder od. Wunsch on application application blank, application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular application blank, application form masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Bewerbungfeminine | Femininum f application for position Bewerbungsschreibenneuter | Neutrum n application for position Stellengesuchneuter | Neutrum n application for position application for position exemples letter of application Bewerbungsschreiben letter of application Fleißmasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Hingabefeminine | Femininum f application devotion, eagerness Eifermasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f application devotion, eagerness application devotion, eagerness application syn vgl. → voir „attention“ application syn vgl. → voir „attention“ exemples his application was not equal to his talents sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung his application was not equal to his talents the application to his studies der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet the application to his studies exemples (to) use Anwendungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Verwendungfeminine | Femininum f Gebrauchmasculine | Maskulinum m (für) (to) use this has no application to the case in question dies findet keine Anwendung auf den vorliegenden Fall, das trifft auf diesen Fall nicht zu this has no application to the case in question range of application Anwendungsbereich range of application the application of poison gas der Gebrauchor | oder od die Verwendung von Giftgas the application of poison gas masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Nutzanwendungfeminine | Femininum f application practical application application practical application exemples economic application wirtschaftliche Verwendung, Nutzanwendung economic application the application of a theory die Anwendung einer Theorie the application of a theory Anwendungfeminine | Femininum f application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability Anwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability application usability exemples words of varied application Wörter verschiedener Verwendung words of varied application exemples (to) relationship, meaning Beziehungfeminine | Femininum f (zu), Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Bedeutungfeminine | Femininum f (für) (to) relationship, meaning this has no application to the question das steht in keinem Zusammenhang mit der Frage this has no application to the question Applikationfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anwendungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anlegungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Auflegenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying Auftragenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying application medicine | MedizinMED applying Mittelneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbandmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umschlagmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bittenneuter | Neutrum n application pleading Ersuchenneuter | Neutrum n application pleading application pleading exemples an application for help ein Hilfsgesuch an application for help Einbaumasculine | Maskulinum m application engineering | TechnikTECH installation application engineering | TechnikTECH installation exemples point of application physics | PhysikPHYS Angriffspunktmasculine | Maskulinum m point of application physics | PhysikPHYS Annäherungfeminine | Femininum f application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
„applicable“: adjective applicableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anwendbar... auf j-n/etwas zutreffen... „entfällt“... applicable syn vgl. → voir „relevant“ applicable syn vgl. → voir „relevant“ exemples (to) anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für) (to) to be applicable to sb/sth auf j-n/etwas zutreffen to be applicable to sb/sth “not applicable” on form „entfällt“ “not applicable” on form
„Alteration“: Femininum Alteration [alteraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Alteration; Alterationen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alteration alteration alteration Alteration Musik | musical termMUS Alteration Musik | musical termMUS alteration Alteration Psychologie | psychologyPSYCH Alteration Psychologie | psychologyPSYCH
„creditable“: adjective creditableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rühmlich, löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert anrechenbar anerkennenswert rühmlich (to für) creditable löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert, anerkennenswert creditable creditable exemples to be creditable tosomebody | jemand sb jemandem Ehre machen to be creditable tosomebody | jemand sb anrechenbar (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN exemples creditable amount anrechenbarer Betrag creditable amount creditable assets anrechenbare Vermögenswerte creditable assets
„alterative“: adjective alterativeadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verändernd langsame Gesundung herbeiführend verändernd alterative alterative langsame Gesundung herbeiführend alterative medicine | MedizinMED causing slow healing alterative medicine | MedizinMED causing slow healing „alterative“: noun alterativenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Alterativ, Blutreinigungsmittel Alterativneuter | Neutrum n alterative medicine | MedizinMED Blutreinigungsmittelneuter | Neutrum n alterative medicine | MedizinMED alterative medicine | MedizinMED
„credit“: noun credit [ˈkredit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Anerkennung, Lob Verdienst Kredit, Zeit, Ziel Kredit, Kreditwürdigkeit, Kreditfähigkeit, Bonität Guthaben, Kreditposten, Haben, Kredit Anrechenbarkeit, Anrechnungspunkt Glauben Ansehen, Achtung, guter Ruf Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit Einfluss Autres traductions... Anerkennungfeminine | Femininum f credit recognition, praise Lobneuter | Neutrum n credit recognition, praise credit recognition, praise exemples to deserve credit Anerkennung verdienen to deserve credit to get the credit forsomething | etwas sth die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen to get the credit forsomething | etwas sth Verdienstneuter | Neutrum n credit merit credit merit exemples he has the credit of helping us es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben he has the credit of helping us to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich jemandem fürsomething | etwas etwas (dankbar) verpflichtet fühlen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth I give him credit for doing it think highly of him ich rechne es ihm hoch an, dass er es getan hat I give him credit for doing it think highly of him I give him credit for doing it think he is capable ich traue ihm zu, dass er es tut I give him credit for doing it think he is capable to take credit to oneself forsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas als Verdienst anrechnen to take credit to oneself forsomething | etwas sth I can’t take all the credit das ist nicht alles mein Verdienst I can’t take all the credit that’s very much to her credit das verdanken wir vor allem ihr that’s very much to her credit to his credit it has to be said that … zu seiner Anerkennungor | oder od um ihm gerecht zu werden muss man sagen, dass … to his credit it has to be said that … credit where credit is due um … gerecht zu werden Ehre, wem Ehre gebührt credit where credit is due masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned Zeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment Zielneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment exemples on credit auf Kreditor | oder od Ziel on credit at one month’s credit auf einen Monat Ziel at one month’s credit credit on goods Warenkredit credit on goods credit on real estate Realkredit credit on real estate to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 jemandem in Höhe von 10 Pfund Kredit geben to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Bonitätfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness exemples to enjoy (good) credit (guten) Kredit genießen to enjoy (good) credit Guthabenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kreditpostenmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Habenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side exemples credits and debits Soll und Haben credits and debits to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit jemandem einen Betrag gutschreiben to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit to pay a sum to sb’s credit eine Summe zu jemandes Gunsten zahlen to pay a sum to sb’s credit to open a credit einen Kredit eröffnen to open a credit to be in credit of bank account im Plus sein to be in credit of bank account account in credit Konto mit einem Guthabensaldo account in credit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum) credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS exemples this course carries no credit dieser Kurs wird nicht angerechnet this course carries no credit he takes a course for four credits er belegt einen Lehrgang, der 4 (Anrechnungs)Punkte einbringt he takes a course for four credits Glaube(n)masculine | Maskulinum m credit belief credit belief exemples to give credit tosomething | etwas sth einer Sache Glauben schenken to give credit tosomething | etwas sth worthy of credit glaubwürdig worthy of credit worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH kreditwürdig, -fähig worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ansehenneuter | Neutrum n credit good reputation Achtungfeminine | Femininum f credit good reputation guter Ruf credit good reputation credit good reputation exemples a citizen of credit ein angesehener Bürger a citizen of credit Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f credit credibility Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f credit credibility credit credibility Einflussmasculine | Maskulinum m credit influence credit influence Ehrefeminine | Femininum f credit honour credit honour exemples to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb jemandem Ehre machenor | oder od einbringen to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb it will do him credit es wird ihm zur Ehre gereichen it will do him credit he has not done you credit mit ihm haben Sie keine Ehre eingelegt he has not done you credit with credit ehrenvoll with credit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Abspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Nachspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Bildnachweismasculine | Maskulinum m credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> exemples also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kreditbriefmasculine | Maskulinum m Akkreditivneuter | Neutrum n also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr anrechenbare (Vorlesungs)Stunde credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn → voir „belief“ credit syn → voir „belief“ credit → voir „influence“ credit → voir „influence“ „credit“: transitive verb credit [ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glauben, glauben, Glauben schenken vertrauen zutrauen, zuschreiben, beilegen Kredit geben, gutschreiben, kreditieren, erkennen anrechnen glauben (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person Glauben schenken (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person credit believe:, person glauben credit believe:, thing credit believe:, thing (jemandem) (ver)trauen credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) zutrauen, zuschreiben, beilegen credit attribute to credit attribute to exemples to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth to creditsomebody | jemand sb with a quality jemandem eine Eigenschaft beilegen to creditsomebody | jemand sb with a quality (jemandem) Kredit geben credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount (jemanden) erkennen (with, for für) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for exemples to creditsomebody | jemand sb with a sum jemandem einen Betrag gutschreiben to creditsomebody | jemand sb with a sum to credit an account einem Konto gutschreiben to credit an account (jemandem) anrechnen credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn vgl. → voir „ascribe“ credit syn vgl. → voir „ascribe“ exemples to creditsomebody | jemand sb with three hours in history jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
„labile“: adjective labile [ˈleibil]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) labil, unsicher, unbeständig labil unbeständig, zersetzlich gleitend labil, unsicher, unbeständig labile liable to change labile liable to change labil labile equilibrium labile equilibrium unbeständig, zersetzlich labile chemistry | ChemieCHEM labile chemistry | ChemieCHEM gleitend labile in electrotherapy labile in electrotherapy exemples labile application gleitende Anwendung (einer Elektrode auf eine Körperstelle) labile application
„alterability“: noun alterabilitynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Veränderlichkeit, Wandelbarkeit, Veränderungsfähigkeit Veränderlichkeitfeminine | Femininum f alterability Wandelbarkeitfeminine | Femininum f alterability Veränderungsfähigkeitfeminine | Femininum f alterability alterability