Traduction Allemand-Anglais de "eingelegt"

"eingelegt" - traduction Anglais

eingelegt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • preserved
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Früchte
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Früchte
  • salted
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • pickled
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Essig
    eingelegt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Essig
exemples
  • eingelegter Hering
    pickled herring
    eingelegter Hering
  • eingelegte Eier
    pickled eggs
    eingelegte Eier
  • inlaid
    eingelegt Möbelstück etc
    eingelegt Möbelstück etc
exemples
  • set (with)
    eingelegt mit Diamanten etc
    eingelegt mit Diamanten etc
gegen das Urteil kann Berufung eingelegt werden
the sentence admits of appeal
gegen das Urteil kann Berufung eingelegt werden
In Austria, the National Assembly observed one minute's silence for the victims.
In Österreich hat der Nationalrat heute eine Schweigeminute für die Opfer eingelegt.
Source: Europarl
And then my pickled jellyfish at the Hong Kong Supermarket on Route 18 in East Brunswick.
Und eingelegte Qualle im Hong Kong Supermarkt an der Route 18 in East Brunswick.
Source: TED
Perhaps there is no film in it, in which case I would be perfectly happy.
Vielleicht hat er keinen Film eingelegt, dann bin ich zufrieden.
Source: Europarl
The European Union has repeatedly protested at this to Mr Kabila.
Die Europäische Union hat diesbezüglich bei Kabila wiederholt Protest eingelegt.
Source: Europarl
There must always be a right of appeal if the request for asylum is refused.
Bei Ablehnung eines Asylantrags muß stets Berufung eingelegt werden können.
Source: Europarl
MasterCard is appealing the Commission's decision.
MasterCard hat gegen die Entscheidung der Kommission Berufung eingelegt.
Source: Europarl
It creates breathing space for the coming period.
Damit wird in nächster Zeit eine Atempause eingelegt.
Source: Europarl
The sentence has not yet been enforced, as Mr&# 160; Haderer has appealed against it.
Das Urteil ist noch nicht rechtskräftig, weil Herr Haderer Berufung eingelegt hat.
Source: Europarl
Mr Paasilinna asked whether we are going back to the past or forward into the future.
Herr Paasilinna fragte, ob wir den Rückwärts- oder den Vorwärtsgang eingelegt haben.
Source: Europarl
This decision is the subject of a further appeal.
Gegen dieses Urteil ist erneut Beschwerde eingelegt worden.
Source: Europarl
All three sentences have been appealed against, so the judgments are still not final.
In allen drei Fällen ist Berufung eingelegt worden, die Urteile sind also noch nicht endgültig.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :