„art school“: noun art schoolnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kunsthochschule Kunsthochschulefeminine | Femininum f art school art school
„Art“: Femininum Art [aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) way, manner nature, kind nature manners, behaviour, behavior kind, sort, type species Autres exemples... way Art Weise <nurSingular | singular sg> manner Art Weise <nurSingular | singular sg> Art Weise <nurSingular | singular sg> exemples seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg> his way of speaking [walking] seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg> das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg> that is the simplest way das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg> das ist so seine Art <nurSingular | singular sg> that is just his way das ist so seine Art <nurSingular | singular sg> auf die eine oder andere Art <nurSingular | singular sg> one way or (an)other auf die eine oder andere Art <nurSingular | singular sg> auf diese Art <nurSingular | singular sg> in this way auf diese Art <nurSingular | singular sg> auf irgendeine Art <nurSingular | singular sg> in some way auf irgendeine Art <nurSingular | singular sg> auf tausenderlei Art <nurSingular | singular sg> in a thousand ways auf tausenderlei Art <nurSingular | singular sg> ich habe es auf alle mögliche Art versucht <nurSingular | singular sg> I tried every possible way ich habe es auf alle mögliche Art versucht <nurSingular | singular sg> auf diese Art erreichst du nie etwas <nurSingular | singular sg> you will never succeed like that auf diese Art erreichst du nie etwas <nurSingular | singular sg> jemandem etwas auf schonende Art sagen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg beibringen) <nurSingular | singular sg> to breaketwas | something sth gently tojemand | somebody sb jemandem etwas auf schonende Art sagen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg beibringen) <nurSingular | singular sg> auf ruhige Art <nurSingular | singular sg> quietly auf ruhige Art <nurSingular | singular sg> auf freundliche Art <nurSingular | singular sg> kindly auf freundliche Art <nurSingular | singular sg> auf welche Art? <nurSingular | singular sg> in what way? how? auf welche Art? <nurSingular | singular sg> er tat es auf eine verletzende Art <nurSingular | singular sg> he did it in an offensive manner er tat es auf eine verletzende Art <nurSingular | singular sg> in seiner unbeholfenen Art <nurSingular | singular sg> in his awkward manner in seiner unbeholfenen Art <nurSingular | singular sg> in einer gewissen Art <nurSingular | singular sg> in a certain manner in einer gewissen Art <nurSingular | singular sg> in seiner Art <nurSingular | singular sg> in his way in seiner Art <nurSingular | singular sg> nach Art von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> in the manner (oder | orod style) of, like nach Art von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> nach englischer Art <nurSingular | singular sg> in the English manner nach englischer Art <nurSingular | singular sg> nach englischer Art Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> à l’anglaise nach englischer Art Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> nach Art des Hauses Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> homemade, à la maison nach Art des Hauses Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> die Art und Weise, in der Sie sprechen <nurSingular | singular sg> your way of speaking die Art und Weise, in der Sie sprechen <nurSingular | singular sg> die Art und Weise, wie er vorgeht <nurSingular | singular sg> his way of proceeding die Art und Weise, wie er vorgeht <nurSingular | singular sg> sich auf billige Art und Weise vor (Dativ | dative (case)dat) etwas drücken <nurSingular | singular sg> to find an easy way out of (doing)etwas | something sth sich auf billige Art und Weise vor (Dativ | dative (case)dat) etwas drücken <nurSingular | singular sg> er verprügelte ihn, dass es (nur so) eine Art hatte umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> he thrashed him soundly er verprügelte ihn, dass es (nur so) eine Art hatte umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples nature Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> kind Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> exemples von dieser Art <nurSingular | singular sg> of this nature von dieser Art <nurSingular | singular sg> die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg> the nature of the disease die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg> nichts der Art <nurSingular | singular sg> nothing of the kind nichts der Art <nurSingular | singular sg> die Verhältnisse waren nicht der Art, dass … <nurSingular | singular sg> circumstances were not such that … die Verhältnisse waren nicht der Art, dass … <nurSingular | singular sg> Fragen allgemeiner Art <nurSingular | singular sg> questions of general interest Fragen allgemeiner Art <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples nature Art Wesen <nurSingular | singular sg> Art Wesen <nurSingular | singular sg> exemples sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg> she has a kind nature sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg> es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg> it is not in his nature es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg> von guter Art sein <nurSingular | singular sg> to be good-natured von guter Art sein <nurSingular | singular sg> er hat eine gewinnende Art <nurSingular | singular sg> he has a winning way about him er hat eine gewinnende Art <nurSingular | singular sg> er hat eine merkwürdige Art an sich <nurSingular | singular sg> he is a bit peculiar er hat eine merkwürdige Art an sich <nurSingular | singular sg> einzig in seiner Art <nurSingular | singular sg> unique einzig in seiner Art <nurSingular | singular sg> ein Mann seiner Art <nurSingular | singular sg> a man like him ein Mann seiner Art <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mannersPlural | plural pl Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> behaviour britisches Englisch | British EnglishBr Art <nurSingular | singular sg> Art <nurSingular | singular sg> exemples er hat keine Art <nurSingular | singular sg> he has no manners er hat keine Art <nurSingular | singular sg> das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg> that’s no way to behave das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg> kind Art Sorte sort Art Sorte type Art Sorte Art Sorte exemples Bücher aller Art(en) all sorts (oder | orod kinds) of books Bücher aller Art(en) so eine Art Sicherheitspakt a sort of security pact so eine Art Sicherheitspakt eine neue Art von Verbrechen a new sort of crime eine neue Art von Verbrechen diese Art von Menschen schätze ich nicht I don’t think much of that sort of person diese Art von Menschen schätze ich nicht masquer les exemplesmontrer plus d’exemples species Art Biologie | biologyBIOL Art Biologie | biologyBIOL exemples Fortpflanzung der Arten propagation of the species Fortpflanzung der Arten ausgestorbene Art extinct species ausgestorbene Art vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art vicarious species, vicariad vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art aus der Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not to be true to type aus der Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus der Art schlagen in einer Familie not to take after anyone in the family aus der Art schlagen in einer Familie in jemandes Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take afterjemand | somebody sb in jemandes Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Art lässt nicht von Art sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw like father like son Art lässt nicht von Art sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Art lässt nicht von Art birds of a feather flock together Art lässt nicht von Art masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING adverb(ial construction) of manner Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„zehnerlei“: Adjektiv zehnerleiAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) of ten different kinds ( of ten (different) kinds (oder | orod sorts, varieties) zehnerlei zehnerlei exemples zehnerlei Arten ten different types zehnerlei Arten auf zehnerlei Art in ten different ways auf zehnerlei Art
„Art.“: Abkürzung Art.Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) art., item, commodity art. Art. Art. auch | alsoa. item, commodity Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„visual arts“: plural visual artsplural | Plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die darstellenden Künste exemples the visual arts die darstellenden Künsteplural | Plural pl the visual arts
„art“: noun art [ɑː(r)t]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kunst, künstlerisches Schaffen, . bildende Kunst Kunstwerke, Kunst Kunstfertikeit, Geschicklichkeit, Gewandtheit Kunst Findigkeit, Erfindungskraft Wissenszweig Geisteswissenschaften, freien Künste Kunstgriff, Kniff, Trick, Mittel List, Schlauheit, Verschlagenheit, Berechnung gekünsteltes geziertes Benehmen, Unnatürlichkeit... Autres traductions... Kunstfeminine | Femininum f art künstlerisches Schaffen,especially | besonders besonders. bildende Kunst art art exemples the art of painting (die Kunst der) Malerei the art of painting objects of art Kunstgegenstände objects of art Kunstwerkeplural | Plural pl art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kunstfeminine | Femininum f art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kunst(fertikeit)feminine | Femininum f art skill Geschicklichkeitfeminine | Femininum f art skill Gewandtheitfeminine | Femininum f art skill art skill exemples the art of sewing die Nähkunst the art of sewing Kunstfeminine | Femininum f art as practical application of knowledge art as practical application of knowledge exemples art and part Entwurfand | und u. Ausführung art and part to be art and part insomething | etwas sth planendand | und u. ausführend ansomething | etwas etwas beteiligt sein to be art and part insomething | etwas sth the art of building die Baukunst the art of building the art of navigation die Kunst der Navigation the art of navigation applied art angewandte Kunst, Kunstgewerbe applied art industrial art Handwerk industrial art art of surveying mines engineering | TechnikTECH Markscheidekunst art of surveying mines engineering | TechnikTECH masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Findigkeitfeminine | Femininum f art resourcefulness Erfindungskraftfeminine | Femininum f art resourcefulness art resourcefulness Wissenszweigmasculine | Maskulinum m art branch of knowledge art branch of knowledge Geisteswissenschaftenplural | Plural pl art humanities <plural | Pluralpl> art humanities <plural | Pluralpl> (die) freien Künsteplural | Plural pl (des Mittelalters) art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl> art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl> exemples Master of Arts <plural | Pluralpl> Magister der freien Künsteor | oder od der philosophischen Fakultät Master of Arts <plural | Pluralpl> Faculty of Arts <plural | Pluralpl> philosophische Fakultät Faculty of Arts <plural | Pluralpl> Kunstgriffmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Kniffmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Trickmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Mittelneuter | Neutrum n art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Listfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Schlauheitfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Verschlagenheitfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Berechnungfeminine | Femininum f art cunning, cleverness art cunning, cleverness gekünsteltesor | oder od geziertes Benehmen, Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f art affectation literary | literarischliter Affektiertheitfeminine | Femininum f art affectation literary | literarischliter art affectation literary | literarischliter Künstlichkeitfeminine | Femininum f art conventionality Konventionalitätfeminine | Femininum f (in der Kunst) art conventionality art conventionality Wissenschaftfeminine | Femininum f art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Magiefeminine | Femininum f art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs magische Kunst art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art syn → voir „artifice“ art syn → voir „artifice“ art → voir „craft“ art → voir „craft“ art → voir „cunning“ art → voir „cunning“ art → voir „skill“ art → voir „skill“ „art“: adjective art [ɑː(r)t]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kunst…, kunstvoll künstlerisch, dekorativ Kunst…, kunstvoll art artistic art artistic exemples art ballad Kunstballade art ballad art music Kunstmusik art music art song Kunstlied art song künstlerisch, dekorativ art decorative art decorative exemples art pottery Kunstkeramik art pottery
„arten“: intransitives Verb arten [ˈaːrtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to take after exemples nach jemandem arten to take afterjemand | somebody sb nach jemandem arten „arten“: transitives Verb arten [ˈaːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) form form arten bilden, gestalten arten bilden, gestalten
„Konstanz“: Femininum Konstanz [kɔnˈstants]Femininum | feminine f <Konstanz; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) constancy steadiness, stability constance constancy Konstanz Unveränderlichkeit Konstanz Unveränderlichkeit steadiness Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH stability Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH constance Konstanz Biologie | biologyBIOL Konstanz Biologie | biologyBIOL exemples Konstanz der Arten fixity of the species Konstanz der Arten
„school“: noun school [skuːl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schule Schule, Schülerinnen Kursus, Lehrgang SchulUnterricht, Schule Schule, Schulhaus Universität, College Fakultät, Fach... Prüfungssaal AbSchlussexamen Schule, Schulung, Zucht, Erziehung, Lehre Autres traductions... Schulefeminine | Femininum f (Institution) school school exemples boys’ school Jungenschule boys’ school girls’ school Mädchenschule girls’ school school of fencing Fechtschule school of fencing school of journalism Journalistenschule, Akademie für Publizistik school of journalism free school gebührenfreie Schule free school to keep a school eine (Privat)Schule leiten to keep a school masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schulefeminine | Femininum f school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Schüler(innen)plural | Plural pl (einer Schule) school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> exemples the whole school knows it <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> die ganze Schule weiß es the whole school knows it <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kurs(us)masculine | Maskulinum m school course Lehrgangmasculine | Maskulinum m school course school course (Schul)Unterrichtmasculine | Maskulinum m school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons Schulefeminine | Femininum f school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons exemples to be at (or | oderod in) school in der Schule sein to be at (or | oderod in) school to go to school zur Schule gehen to go to school to leave school die Schule verlassen to leave school there is no school today heute ist schulfrei there is no school today school is over die Schule ist aus school is over to go to school tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bei jemandem in die Schule gehen to go to school tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Schule plaudern to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schulefeminine | Femininum f school building Schulhausneuter | Neutrum n, -gebäudeneuter | Neutrum n school building school building (auch jede höhere akademische Anstalt, wie) Universitätfeminine | Femininum f school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS Collegeneuter | Neutrum n school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS Fakultätfeminine | Femininum f school faculty (selbstständige) Abteilung innerhalb einer Fakultät, (Studien)Fachneuter | Neutrum n (mit eigener Abschlussprüfung) school faculty school faculty exemples the medical school die medizinische Fakultät the medical school Greats school humanistisches Fach, das mit dem „Greats“-Examen abgeschlossen wird (in Oxford) Greats school humanistisches Prüfungssaalmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m (in Oxford) school examination room school examination room (Ab)Schlussexamenneuter | Neutrum n, -prüfungfeminine | Femininum f (in Oxford) school final examination <plural | Pluralpl> school final examination <plural | Pluralpl> exemples in the schools <plural | Pluralpl> im (Schluss)Examen in the schools <plural | Pluralpl> to be in for one’s schools <plural | Pluralpl> sich der Schlussprüfung unterziehen to be in for one’s schools <plural | Pluralpl> Schulefeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schulungfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuchtfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erziehungfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lehrefeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples a severe school eine strengeor | oder od harte Schule a severe school the school of experience die Schule der Erfahrung the school of experience Schulefeminine | Femininum f school school Richtungfeminine | Femininum f school in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc school in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anhänger-, Schülerschaftfeminine | Femininum f school of philosopheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc school of philosopheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc school → voir „old school“ school → voir „old school“ exemples the school of Epicurus die epikur(e)ische Schuleor | oder od Richtung the school of Epicurus romantic school romantische Schuleor | oder od Richtung romantic school laissez-faire school commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL liberalistische Richtung laissez-faire school commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL the Hegelian school philosophy | PhilosophiePHIL die hegelianische Schuleor | oder od Richtung, die Hegelianer the Hegelian school philosophy | PhilosophiePHIL masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Hörsaalmasculine | Maskulinum m (der mittelalterlichen Universität) school history | GeschichteHIST lecture room school history | GeschichteHIST lecture room Schul-, Unterrichtsraummasculine | Maskulinum m (in Jesuitenschulen) school schoolroom history | GeschichteHIST school schoolroom history | GeschichteHIST exemples the schools, the Schools history | GeschichteHIST die Scholastikerplural | Plural pl the schools, the Schools history | GeschichteHIST the schools, the Schools history | GeschichteHIST die Scholastik the schools, the Schools history | GeschichteHIST the theology of the schools die scholastische Theologie the theology of the schools Drillbuchneuter | Neutrum n school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Exerziervorschriftfeminine | Femininum f school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Drillmasculine | Maskulinum m school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Schulefeminine | Femininum f school musical term | MusikMUS school musical term | MusikMUS exemples piano school Lehrbuchneuter | Neutrum n Lehrefeminine | Femininum f Systemneuter | Neutrum n Theoriefeminine | Femininum f Klavierschule Klaviermethode piano school school of counterpoint Kontrapunktlehre, -schule school of counterpoint „school“: adjective school [skuːl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schulisch, Schul… scholastisch schulisch, Schul… school school scholastisch school history | GeschichteHIST scholastic school history | GeschichteHIST scholastic exemples school theology scholastische Theologie school theology „school“: transitive verb school [skuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einschulen, zur Schule schicken erziehen ausbilden lassen erziehen, ausbilden, unterrichten, -weisen, schulen zügeln, beherrschen einschulen, zur Schule schicken school send to school school send to school erziehenor | oder od ausbilden lassen school have educated school have educated erziehen, ausbilden, unterrichten, -weisen, schulen school instruct school instruct exemples to be well schooled in gut geschultor | oder od ausgebildet sein in (dative (case) | Dativdat) to be well schooled in zügeln, beherrschen school passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc school passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „school“: reflexive verb school [skuːl]reflexive verb | reflexives Verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tadeln, rügen, zurechtweisen exemples (to) sich erziehen (zu), sich üben (indative (case) | Dativ dat) sich gewöhnen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) (to) to school oneself to patience sich in Geduld üben to school oneself to patience to school oneself to dosomething | etwas sth lernenor | oder od sich daran gewöhnen,something | etwas etwas zu tun to school oneself to dosomething | etwas sth to school oneself to dosomething | etwas sth horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dressieren, zureiten to school oneself to dosomething | etwas sth horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tadeln, rügen, zurechtweisen school reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs school reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs school syn vgl. → voir „teach“ school syn vgl. → voir „teach“
„artfulness“: noun artfulnessnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) List, Schläue, Schlauheit, Verschmitztheit, Verschlagenheit Gewandtheit Listfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Schläuefeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Schlauheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Verschmitztheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Verschlagenheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief artfulness cunning, mischief Gewandtheitfeminine | Femininum f artfulness skill artfulness skill