Traduction Anglais-Allemand de "commodity"

"commodity" - traduction Allemand

commodity
[kəˈm(ɒ)diti; -də-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Warefeminine | Femininum f
    commodity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH product
    (Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    commodity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH product
    Gebrauchsgegenstandmasculine | Maskulinum m
    commodity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH product
    commodity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH product
exemples
  • commodities
    Waren
    commodities
  • Rohstoffmasculine | Maskulinum m
    commodity raw material
    commodity raw material
  • nützlicheor | oder od vorteilhafte Sache
    commodity rare | seltenselten (useful thing)
    commodity rare | seltenselten (useful thing)
  • Vermögensteilmasculine | Maskulinum m, -gegenstandmasculine | Maskulinum m
    commodity item of property
    commodity item of property
exemples
  • Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    commodity legal term, law | RechtswesenJUR usefulnessor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    commodity legal term, law | RechtswesenJUR usefulnessor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commodity legal term, law | RechtswesenJUR usefulnessor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
the outturn of the commodity was unsatisfactory
die Beschaffenheit der Ware erwies sich als unbefriedigend
the outturn of the commodity was unsatisfactory
commodity dollar
fußende Währung
commodity dollar
Die Ressourcen verschwinden nicht, und ihre Preise sind gestiegen.
The resources will not disappear, and commodity prices have been rising.
Source: News-Commentary
Wie Ihnen bekannt ist, sind Zigaretten Produkte, die bereits besteuert werden.
As you know, cigarettes are not a tax-free commodity.
Source: Europarl
Der menschliche Körper ist keine Ware.
The human body is not a commodity.
Source: Europarl
Doch hat Europa zumindest von fallenden Rohstoffpreisen profitiert.
But at least Europe has benefited from falling commodity prices.
Source: News-Commentary
Viele einkommensschwache Länder leiden unter den nachgebenden Rohstoffpreisen.
Many low-income countries will suffer from the decline in commodity prices.
Source: News-Commentary
Es hat sich auch gezeigt, dass der domain name einen Wert hat.
Domain names have also proved to be valuable commodities.
Source: Europarl
Die Nachfrage nach Strom, einer Ware, die sich nicht lagern lässt, erreicht Spitzenwerte.
The demand for electricity- a commodity that cannot be stored- peaks.
Source: Europarl
Eine kompetente Regierung ist ein viel selteneres Gut als Bargeld.
Competent government is a far scarcer commodity than cash.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :