Traduction Allemand-Anglais de "zügeln"

"zügeln" - traduction Anglais

zügeln
[ˈtsyːgəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rein (upoder | or od in, back)
    zügeln Pferd
    zügeln Pferd
  • curb, check, rein in, keep (oder | orod hold) (etwas | somethingsth) in check
    zügeln Gedanken, Leidenschaften, Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zügeln Gedanken, Leidenschaften, Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zügeln
[ˈtsyːgəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain oneself, hold oneself back
    sich zügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zügeln
Neutrum | neuter n <Zügelns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

So, should we not rein in the EU budget?
Sollten wir dem EU-Haushalt nicht ebenso die Zügel anlegen?
Source: Europarl
Firstly, I believe this is not the time for Europe to rein in its ambition.
Zunächst einmal glaube ich, dass dies nicht die Zeit für Europa ist, seine Ambitionen zu zügeln.
Source: Europarl
Likewise, rising unemployment will control labor costs and wage growth.
Auch wird die steigende Arbeitslosigkeit Arbeitskosten und Lohnwachstum zügeln.
Source: News-Commentary
Source
zügeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • move (house)
    zügeln
    zügeln
seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen)
to mind one’s tongue (oder | orod what one says)
to be careful of (oder | orod about) what one says
seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen)
So, should we not rein in the EU budget?
Sollten wir dem EU-Haushalt nicht ebenso die Zügel anlegen?
Source: Europarl
Firstly, I believe this is not the time for Europe to rein in its ambition.
Zunächst einmal glaube ich, dass dies nicht die Zeit für Europa ist, seine Ambitionen zu zügeln.
Source: Europarl
Likewise, rising unemployment will control labor costs and wage growth.
Auch wird die steigende Arbeitslosigkeit Arbeitskosten und Lohnwachstum zügeln.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :