Traduction Allemand-Anglais de "to lapse into silence"

"to lapse into silence" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Lasse, Lappe, Info ou Info?

exemples
  • Versäumnisfeminine | Femininum f
    lapse neglect
    lapse neglect
exemples
exemples
  • a lapse from virtue
    ein Abweichen von der Tugend, eine moralische Entgleisung
    a lapse from virtue
  • Sündenfallmasculine | Maskulinum m
    lapse religion | ReligionREL
    lapse religion | ReligionREL
  • Glaubensabfallmasculine | Maskulinum m
    lapse religion | ReligionREL
    lapse religion | ReligionREL
exemples
  • Dahin-
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Hinabgleitenneuter | Neutrum n
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    lapse of time
    Verlaufmasculine | Maskulinum m
    lapse of time
    lapse of time
  • Zeitspannefeminine | Femininum f
    lapse interval
    lapse interval
  • (Ab)Sinkenneuter | Neutrum n
    lapse decline
    Verfallenneuter | Neutrum n
    lapse decline
    Niedergangmasculine | Maskulinum m
    lapse decline
    Fallmasculine | Maskulinum m
    lapse decline
    lapse decline
  • Verfallmasculine | Maskulinum m (von Rechten)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • Heimfallmasculine | Maskulinum m (von Erbteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    Aussterbenneuter | Neutrum n
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    lapse rare | seltenselten (dying out)
  • vertikaler (Temperatur)Gradient
    lapse meteorology | MeteorologieMETEO
    lapse meteorology | MeteorologieMETEO
  • lapse syn vgl. → voir „error
    lapse syn vgl. → voir „error

lapse

[læps]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to lapse into silence/despair
    in Schweigen/Verzweiflung verfallen
    to lapse into silence/despair
  • she lapsed into English
    sie verfiel ins Englische
    she lapsed into English
exemples
exemples
  • abfallen (from von)
    lapse fall off
    lapse fall off
  • dahin-
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders hinabgleiten
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verfallen, erlöschen, ablaufen
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • heimfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR

silence

[ˈsailəns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Still)Schweigenneuter | Neutrum n
    silence also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruhefeminine | Femininum f
    silence also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stillefeminine | Femininum f
    silence also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silence also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Vergessenheitfeminine | Femininum f
    silence oblivion
    silence oblivion
exemples
  • Geräuschlosigkeitfeminine | Femininum f
    silence engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    silence engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

silence

[ˈsailəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beschwichtigen, beruhigen
    silence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    silence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples

silence

[ˈsailəns]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

time-lapse

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zeitraffer…
    time-lapse photography | FotografieFOTO
    time-lapse photography | FotografieFOTO
exemples

silencer

[ˈsailənsə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schalldämpfermasculine | Maskulinum m
    silencer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    silencer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
  • Auspufftopfmasculine | Maskulinum m
    silencer engineering | TechnikTECH exhaust unit
    silencer engineering | TechnikTECH exhaust unit

lapsed

[læpst]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
exemples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Umschreibung

Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden

TO

Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

into

[ˈintu; -tə; -tuː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in (accusative (case) | Akkusativakk)
    into
    in (accusative (case) | Akkusativakk)... hinein, zu, nach
    into
    into
exemples
  • in (accusative (case) | Akkusativakk)
    into mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    into mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • 7 into 49 gives 7
    7 in 49 ist 7
    7 into 49 gives 7
  • 4 into 20 goes five times
    4 geht in 20 fünfmal
    4 into 20 goes five times
  • in (dative (case) | Dativdat)
    into in a place, position Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    into in a place, position Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • into für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „among(st)
    into für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → voir „among(st)
  • into → voir „to
    into → voir „to
  • into → voir „toward
    into → voir „toward
  • into → voir „until
    into → voir „until
  • into → voir „upon
    into → voir „upon
exemples