Traduction Allemand-Anglais de "entgleisen"

"entgleisen" - traduction Anglais

entgleisen
[-ˈglaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • be derailed, leave (oder | orod run off) the rails, jump the rails
    entgleisen von Zug etc
    entgleisen von Zug etc
  • make a slip (oder | orod faux pas, gaffe)
    entgleisen sich taktlos benehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slip up
    entgleisen sich taktlos benehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entgleisen sich taktlos benehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
entgleisen
Neutrum | neuter n <Entgleisens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einen Zug zum Entgleisen bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to derail a train
    einen Zug zum Entgleisen bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
Der Zug entgleiste, und es gab ca. 30 Tote und Verletzte unter den Fahrgästen.
Source: Tatoeba
That whole dopamine-wanting system takes over and derails from any of the pleasure system.
Das gesamte Dopamin-Wollen-System übernimmt und entgleist von allen diesen Vergnügenssystemen.
Source: TED
The train was derailed, and panic ensued.
Der Zug entgleiste, und sofort kam es zu einer Panik.
Source: Tatoeba
Unfortunately, reform was derailed in 2005.
Leider entgleiste die Reform 2005.
Source: News-Commentary
It is essential that this third rail package is not derailed and that it arrives at its destination.
Dieses Dritte Eisenbahnpaket darf auf keinen Fall entgleisen und muss sein Ziel erreichen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :