Traduction Allemand-Anglais de "Erbe"

"Erbe" - traduction Anglais

Erbe
[ˈɛrbə]Maskulinum | masculine m <Erben; Erben>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • heir
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    successor
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
  • auch | alsoa. inheritor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • beneficiary (in a will)
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
  • legatee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
  • devisee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
exemples
  • alleiniger Erbe
    sole heir, universal successor
    alleiniger Erbe
  • gesetzlicher Erbe
    legal heir, distributee, heir-at-law (in common law)
    gesetzlicher Erbe
  • gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
    heir apparent
    gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • heir
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    successor
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
How will mass migration affect countries' cultural heritage?
Wie wird die Masseneinwanderung das kulturelle Erbe der von ihr betroffenen Länder beeinflussen?
Source: News-Commentary
Perhaps socialism was not an alternative to capitalism, but its heir.
Vielleicht war der Sozialismus keine Alternative zum Kapitalismus, sondern sein Erbe.
Source: News-Commentary
Should an artist' s heir be able to exercise his or her rights seventy years after the event?
Muss der Erbe eines Künstlers noch siebzig Jahre später Ansprüche darauf geltend machen dürfen?
Source: Europarl
Now the focus must be on further progress and building on this legacy.
Jetzt ist es wichtig, dass die Arbeit fortgesetzt und dieses Erbe gut verwaltet wird.
Source: Europarl
At least this era left a legacy of efficient search engines and a fiber-optic infrastructure.
Zumindest hinterließ diese Zeit ein Erbe effizienter Suchmaschinen und eine Glasfaserinfrastruktur.
Source: News-Commentary
The Living Legacy of Helsinki
Das lebendige Erbe von Helsinki
Source: News-Commentary
First there is the legacy of the Clinton era.
Da ist zunächst das Erbe der Ära Clinton.
Source: Europarl
Over half a century later the heirs to that revolution are still in power.
Nach gut einem halben Jahrhundert sind die Erben dieser Revolution noch immer an der Macht.
Source: Europarl
The third inheritance was low inflation.
Ein drittes Erbe war die niedrige Inflation.
Source: News-Commentary
Our modernity is probably a part of their legacy as well.
Unsere Moderne ist vermutlich genauso Teil ihres Erbes.
Source: News-Commentary
Source
Erbe
Neutrum | neuter n <Erbes; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inheritance
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft
exemples
  • heritage
    Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inheritance
    Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legacy
    Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • seine Werke sind unser geistiges Erbe
    his works are our spiritual heritage
    seine Werke sind unser geistiges Erbe
  • das kulturelle Erbe einer Nation
    the cultural heritage of a nation
    das kulturelle Erbe einer Nation
  • das ist das traurige Erbe des letzten Krieges
    that is the sad legacy of the last war
    das ist das traurige Erbe des letzten Krieges
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • inheritance
    Erbe Religion | religionREL
    Erbe Religion | religionREL
exemples
der mutmaßliche Erbe
the heir presumptive (Genitiv | genitive (case)gen to)
der mutmaßliche Erbe
der rechtmäßige Erbe
the rightful (oder | orod true) heir, the heir apparent
der rechtmäßige Erbe
falls X stirbt, ist sein Bruder der nächste Erbe
failing X his brother is the next heir
falls X stirbt, ist sein Bruder der nächste Erbe
er hat zugunsten seiner Schwester auf das Erbe verzichtet
he renounced the inheritance for the benefit of his sister
er hat zugunsten seiner Schwester auf das Erbe verzichtet
er ist der einzige Erbe
he is the sole heir
er ist der einzige Erbe
gesetzmäßiger Erbe
gesetzmäßiger Erbe
jemandem sein Erbe vorenthalten
to withhold sb’s inheritance (from them)
jemandem sein Erbe vorenthalten
begünstigter Erbe
begünstigter Erbe
agnatischer Erbe
agnatischer Erbe
kulturelles Erbe
kulturelles Erbe
How will mass migration affect countries' cultural heritage?
Wie wird die Masseneinwanderung das kulturelle Erbe der von ihr betroffenen Länder beeinflussen?
Source: News-Commentary
Perhaps socialism was not an alternative to capitalism, but its heir.
Vielleicht war der Sozialismus keine Alternative zum Kapitalismus, sondern sein Erbe.
Source: News-Commentary
Should an artist' s heir be able to exercise his or her rights seventy years after the event?
Muss der Erbe eines Künstlers noch siebzig Jahre später Ansprüche darauf geltend machen dürfen?
Source: Europarl
Now the focus must be on further progress and building on this legacy.
Jetzt ist es wichtig, dass die Arbeit fortgesetzt und dieses Erbe gut verwaltet wird.
Source: Europarl
At least this era left a legacy of efficient search engines and a fiber-optic infrastructure.
Zumindest hinterließ diese Zeit ein Erbe effizienter Suchmaschinen und eine Glasfaserinfrastruktur.
Source: News-Commentary
The Living Legacy of Helsinki
Das lebendige Erbe von Helsinki
Source: News-Commentary
First there is the legacy of the Clinton era.
Da ist zunächst das Erbe der Ära Clinton.
Source: Europarl
Over half a century later the heirs to that revolution are still in power.
Nach gut einem halben Jahrhundert sind die Erben dieser Revolution noch immer an der Macht.
Source: Europarl
The third inheritance was low inflation.
Ein drittes Erbe war die niedrige Inflation.
Source: News-Commentary
Our modernity is probably a part of their legacy as well.
Unsere Moderne ist vermutlich genauso Teil ihres Erbes.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :