Traduction Allemand-Anglais de "loose government"

"loose government" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Lotse, lose, Lose ou E-Government?

  • los(e), frei
    loose
    loose
  • loose → voir „break loose
    loose → voir „break loose
exemples
  • to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
    to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
  • to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich ablösen
    to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to come (or | oderod get) loose get free
    to come (or | oderod get) loose get free
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • lose (hängend)
    loose
    loose
exemples
  • a loose end
    ein loses Ende
    a loose end
  • to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ohne geregelte Tätigkeit sein
    to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht wissen, was man tun soll
    to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • a loose tooth
    ein lockerer Zahn
    a loose tooth
  • to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich lockern
    to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • frei, ungebunden
    loose chemistry | ChemieCHEM
    loose chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • frei (verfügbar), nicht gebundenor | oder od festgelegt, ohne bestimmte Beschäftigung
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • schlaksig (Gestalt)
    loose gangling
    loose gangling
exemples
exemples
  • lose
    loose tongue
    loose tongue
exemples
  • a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein lockerer Vogel
    a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a loose life
    ein lockeresor | oder od liederliches Leben
    a loose life
  • a loose woman
    ein lockeres Mädchen
    a loose woman
  • schlüpfrig
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • offen (Spielweise)
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
  • schlampig, ungenau, nachlässig
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
loose
[luːs]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
loose
[luːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • los-, freilassen
    loose let loose
    loose let loose
  • lösen
    loose tongue
    loose tongue
exemples
  • losmachen
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • to loose a boat
    ein Boot losmachen (from von)
    to loose a boat
  • to loose sails
    Segel losmachen
    to loose sails
  • to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lösen, aufbinden, -machen
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)lockern
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
loose
[luːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den Anker lichten
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    loose shoot
    loose shoot
loose
[luːs]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    loose
    freier Lauf
    loose
    loose
exemples
  • to be on the loose prisoner
    auf freiem Fuß sein
    to be on the loose prisoner
  • to be on the loose animal
    to be on the loose animal
  • to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seinen Gefühlen freien Lauf lassen
    to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Zuchtlosigkeitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Ausschweifungfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    loose lack of morals
exemples
  • to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    loose shooting (of an arrow)
    loose shooting (of an arrow)
  • offene Spielweise
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
government
[ˈgʌvə(r)nmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Regierungfeminine | Femininum f
    government governmental control
    Herrschaftfeminine | Femininum f
    government governmental control
    Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    government governmental control
    government governmental control
  • Regierungfeminine | Femininum f
    government system of government
    Regierungssformfeminine | Femininum f
    government system of government
    Regierungssystemneuter | Neutrum n
    government system of government
    government system of government
exemples
exemples
  • usually | meistmeist meist Government political governing body of country British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert>
    Regierungfeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist Government political governing body of country British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert>
  • to form a government <alsplural | Plural pl konstruiert>
    to form a government <alsplural | Plural pl konstruiert>
  • the Government do not approve British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Regierung ist nicht einverstanden
    the Government do not approve British English | britisches EnglischBr <alsplural | Plural pl konstruiert>
  • Gouvernementneuter | Neutrum n
    government rare | seltenselten (area ruled by governor)
    Regierungsbezirkmasculine | Maskulinum m
    government rare | seltenselten (area ruled by governor)
    government rare | seltenselten (area ruled by governor)
  • Gouvernementneuter | Neutrum n
    government history | GeschichteHIST in Russia
    Gubernijafeminine | Femininum f
    government history | GeschichteHIST in Russia
    government history | GeschichteHIST in Russia
  • Statthalterschaftfeminine | Femininum f
    government province
    Provinzfeminine | Femininum f
    government province
    government province
  • Staatmasculine | Maskulinum m
    government rare | seltenselten (state)
    Regierungsbereichmasculine | Maskulinum m
    government rare | seltenselten (state)
    government rare | seltenselten (state)
  • Regierungsgewaltfeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n
    government office of government
    government office of government
  • Rektionfeminine | Femininum f
    government linguistics | SprachwissenschaftLING
    government linguistics | SprachwissenschaftLING
loose-leaf
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inor | oder od mit losen Blättern
    loose-leaf
    loose-leaf
exemples
looseness
[ˈluːsnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness
    looseness
  • Loseseinneuter | Neutrum n
    looseness condition of being loose
    looseness condition of being loose
  • Schlaffheitfeminine | Femininum f
    looseness slackness
    looseness slackness
  • leichte Entleerbarkeit
    looseness of bowels
    looseness of bowels
exemples
  • looseness of the bowels
    looseness of the bowels
  • Ungenauigkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    looseness lack of precision
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    Liederlichkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    looseness lack of morals
  • Schlüpfrigkeitfeminine | Femininum f
    looseness salaciousness
    looseness salaciousness
governing
[ˈgʌvə(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • leitend, regierend, Regierungs…,Vorstands…
    governing ruling
    governing ruling
exemples
  • leitend, bestimmend, Leit…
    governing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    governing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
footloose
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • foot(-)loose and fancy-freeadjective | Adjektiv adj
    freiand | und u. ungebunden
    foot(-)loose and fancy-freeadjective | Adjektiv adj
governable
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regier-, leit-, lenkbar
    governable
    governable
  • steuer-, regulierbar
    governable engineering | TechnikTECH
    governable engineering | TechnikTECH
  • folg-, lenksam
    governable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    governable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
governance
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Regierungsgewaltfeminine | Femininum f
    governance power to rule
    governance power to rule
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    governance control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    governance control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kontrollefeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    governance control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    governance control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Regierungsformfeminine | Femininum f
    governance regime
    Regimeneuter | Neutrum n
    governance regime
    governance regime