Traduction Allemand-Anglais de "fehlerhaft"

"fehlerhaft" - traduction Anglais


  • error-strewn, full of mistakes (oder | orod errors)
    fehlerhaft Übersetzung etc
    fehlerhaft Übersetzung etc
  • faulty
    fehlerhaft Berechnung etc
    incorrect
    fehlerhaft Berechnung etc
    inaccurate
    fehlerhaft Berechnung etc
    erroneous
    fehlerhaft Berechnung etc
    wrong
    fehlerhaft Berechnung etc
    fehlerhaft Berechnung etc
  • imperfect
    fehlerhaft Aussprache etc
    incorrect
    fehlerhaft Aussprache etc
    fehlerhaft Aussprache etc
  • bad
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    corrupted
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • faulty
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    imperfect
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    defective
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
  • flawed
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
    blemished
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
  • defective
    fehlerhaft Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    fehlerhaft Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
  • auch | alsoa. unsound
    fehlerhaft Guss Technik | engineeringTECH
    fehlerhaft Guss Technik | engineeringTECH
exemples
  • defective
    fehlerhaft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    fehlerhaft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • unsound
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    imperfect
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    bad
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
  • abnormal
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
exemples
  • foul
    fehlerhaft BUCHDRUCK
    fehlerhaft BUCHDRUCK
The principle, however, is patently flawed.
Das Prinzip ist jedoch offenkundig fehlerhaft.
Source: News-Commentary
Mr Böge, I cannot quite fathom what you mean by defective methods of calculation.
Ich kann nicht ganz nachvollziehen, Herr Böge, was Sie mit fehlerhaften Berechnungsmethoden meinen.
Source: Europarl
This information must come from incorrect sources.
Ihre Informationen müssen aus fehlerhaften Quellen stammen.
Source: Europarl
Often, voter lists were incomplete or inaccurate.
Die Wählerlisten waren häufig unvollständig oder fehlerhaft.
Source: News-Commentary
From the start of the post-election crisis, Frazer took three flawed positions.
Seit Beginn der auf die Wahl folgenden Krise hat Frazer drei fehlerhafte Positionen vertreten.
Source: News-Commentary
It would, however, be futile to attempt to improve a system that is fundamentally flawed.
Es wäre vergeblich, ein von Grund auf fehlerhaftes System verbessern zu wollen.
Source: Europarl
In my view, the system is flawed on two counts.
Meiner Ansicht nach ist das System in zweierlei Hinsicht fehlerhaft.
Source: Europarl
Unfortunately, flawed public policy limits the available options.
Leider beschränkt eine fehlerhafte Politik die verfügbaren Optionen.
Source: News-Commentary
It generates only about 5% of that failed Soviet reactor s power ’.
Die Anlage erzeugt lediglich 5% der Strommenge, die der fehlerhafte sowjetische Reaktor erzeugte.
Source: News-Commentary
I should also like to add that what the question says is false in certain respects.
Ich möchte ferner hinzufügen, dass bestimmte Punkte der Fragestellung fehlerhaft sind.
Source: Europarl
You may have received incorrect information from the Spanish authorities.
Möglicherweise wurden Ihnen von den spanischen Behörden fehlerhafte Angaben übermittelt.
Source: Europarl
The European Central Bank should reverse its mistaken decision to hike interest rates.
Die Europäische Zentralbank sollte ihre fehlerhafte Entscheidung einer Zinserhöhung zurücknehmen.
Source: News-Commentary
But their arguments are flawed and misleading.
Aber ihre Argumente sind fehlerhaft und irreführend.
Source: News-Commentary
I believe that this is legally flawed, but that is not my point today.
Ich meine, dass dies juristisch gesehen fehlerhaft ist, doch dazu will ich mich heute nicht äußern.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :